Текст и перевод песни 山人樂隊 - 過年
阳光刺痛我的眼鞭炮响
Sunshine
stings
my
eyes,
firecrackers
crack.
今天我要迎接一个好时光
Today,
I
will
welcome
a
good
time.
我的爹妈已经被我气走了
My
parents
have
been
driven
away
by
me.
所以我才发现没有办法了
So
I
just
found
out
that
it's
impossible.
他们都在试新衣数红包
They
are
all
trying
on
new
clothes
and
counting
red
envelopes.
而我却为一只袜子到处找
But
I'm
looking
everywhere
for
a
sock.
我的朋友全都被我吓跑了
All
my
friends
have
been
scared
away
by
me.
所以我发现没有去处了
So
I
found
out
that
I
have
nowhere
to
go.
阳光刺痛我的眼鞭炮响
Sunshine
stings
my
eyes,
firecrackers
crack.
今天我要迎接一个好时光
Today,
I
will
welcome
a
good
time.
我的爹妈已经被我气走了
My
parents
have
been
driven
away
by
me.
所以我才发现没有办法了
So
I
just
found
out
that
it's
impossible.
他们都在试新衣数红包
They
are
all
trying
on
new
clothes
and
counting
red
envelopes.
而我却为一只袜子到处找
But
I'm
looking
everywhere
for
a
sock.
我的朋友全都被我吓跑了
All
my
friends
have
been
scared
away
by
me.
所以我发现没有去处了
So
I
found
out
that
I
have
nowhere
to
go.
大年初一的街
张灯结彩的夜
On
the
first
day
of
the
new
year,
the
streets
are
decorated
with
lanterns,
and
the
nights
are
bright.
为何一切都那么遥远
那样遥远
Why
does
everything
feel
so
distant,
so
far
away?
走进孩童的乐园
感受天真的笑脸
Walking
into
the
children's
paradise,
feeling
their
innocent
smiles,
为何一切便那么亲切
那样忧伤
Why
does
everything
feel
so
familiar,
so
sad?
鲜花的酒
两朵的梅
Wine
made
from
flowers,
and
two
plum
blossoms.
二红四喜两朵梅
情是花的酒啊
Two
red
and
four
happy
plum
blossoms,
feelings
are
like
the
wine
made
from
flowers.
情是花的酒
Feelings
are
like
wine
made
from
flowers.
大哥来敬酒啊
小弟接过杯
Brother,
come
give
me
a
toast.
Younger
brother,
take
the
cup.
喝完这杯不服气啊再来两小杯啊
If
you're
not
satisfied
after
this
cup,
come
have
two
more.
请呀么敬呀
情是花的酒啊
Please
toast,
feelings
are
like
wine
made
from
flowers.
请呀么敬呀
情是花的酒啊
Please
toast,
feelings
are
like
wine
made
from
flowers.
小弟来敬酒啊
大哥接过杯
Younger
brother,
come
give
me
a
toast.
Older
brother,
take
the
cup.
喝完这杯不服气啊再来两小杯啊
If
you're
not
satisfied
after
this
cup,
come
have
two
more.
请呀么敬呀
情是花的酒啊
Please
toast,
feelings
are
like
wine
made
from
flowers.
请呀么敬呀
情是花的酒啊
Please
toast,
feelings
are
like
wine
made
from
flowers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 瞿亞波
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.