山本潤子 - 童神 わらびがみ ~天の子守唄~ オリジナル沖縄口バージョン - перевод текста песни на немецкий




童神 わらびがみ ~天の子守唄~ オリジナル沖縄口バージョン
Kindgott (Warabigami) ~Himmlisches Wiegenlied~ Originalversion in Okinawa-Dialekt
天からの恵み 受けてこの地球に
Den Segen des Himmels empfangend, auf dieser Erde
生まれたる我が子 祈り込め育て
bist du geboren, mein Kind, unter Gebeten aufgezogen.
イラヨーヘイ イラヨーホイ
Irayohei Irayohoi
イラヨー愛し思産子
Irayo, mein geliebtes, geborenes Kind.
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー
Weine nicht, heiyo heiyo.
太陽の光受けて
Empfange das Licht der Sonne.
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー
Yuuiriyo, heiyo heiyo.
健やかに育て
Wachse gesund heran.
暑き夏の日は 涼風を送り
An heißen Sommertagen sende ich dir kühlen Wind,
寒き冬来ればこの胸に抱いて
und wenn der kalte Winter kommt, halte ich dich an meiner Brust.
イラヨーヘイ イラヨーホイ
Irayohei Irayohoi
イラヨー愛し思産子
Irayo, mein geliebtes, geborenes Kind.
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー
Weine nicht, heiyo heiyo.
月の光浴びて
Bade im Licht des Mondes.
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー
Yuuiriyo, heiyo heiyo.
健やかに眠れ
Schlafe friedlich.
嵐吹きすさむ 渡るこの浮世
In dieser stürmischen, vergänglichen Welt,
母の祈り込め 永遠の花咲かそ
lass, mit den Gebeten deiner Mutter, eine ewige Blume erblühen.
イラヨーヘイ イラヨーホイ
Irayohei Irayohoi
イラヨー愛し思産子
Irayo, mein geliebtes, geborenes Kind.
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー
Weine nicht, heiyo heiyo.
天の光受けて
Empfange das Licht des Himmels.
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー
Yuuiriyo, heiyo heiyo.
天高く育て
Wachse hoch zum Himmel auf, mein Liebling.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.