Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不要
不要
挖个陷阱往里掉
Ich
will
nicht,
will
nicht,
eine
Grube
graben
und
hineinfallen.
我不要
不要
把自己活埋掉
Ich
will
nicht,
will
nicht,
mich
selbst
lebendig
begraben.
我不要
不要
就算伸手就能要
Ich
will
nicht,
will
nicht,
selbst
wenn
ich
nur
zugreifen
müsste.
我不要吹风淋雨就感冒
Ich
will
nicht
im
Wind
und
Regen
stehen
und
mich
erkälten.
我可以
可以
自己上学校
Ich
kann,
ich
kann,
alleine
zur
Schule
gehen.
我可以
可以
一个人睡觉
Ich
kann,
ich
kann,
alleine
schlafen.
我可以
可以
学会吃苦又耐劳
Ich
kann,
ich
kann,
lernen,
hart
zu
arbeiten
und
geduldig
zu
sein.
我可以把祖国建设好
Ich
kann
mein
Vaterland
gut
aufbauen.
我们都很想家
很想爸爸妈妈
Wir
vermissen
unser
Zuhause
sehr,
vermissen
Papa
und
Mama.
那里我们从小长大
Dort
sind
wir
aufgewachsen.
太阳都出来了
小草也更绿了
Die
Sonne
ist
aufgegangen,
das
Gras
ist
noch
grüner
geworden.
那里更美啊
Dort
ist
es
schöner.
我们也很想他
很想年老的他
Wir
vermissen
ihn
auch
sehr,
vermissen
den
alten
Mann.
他已经是满头白发
Er
hat
schon
ganz
weiße
Haare.
他教我们生活
教我们热爱祖国
Er
lehrte
uns
das
Leben,
lehrte
uns,
unser
Vaterland
zu
lieben.
他说我们都是
祖国未来的花朵
Er
sagte,
wir
alle
sind
die
Blumen
der
Zukunft
des
Vaterlandes.
我可以
可以
自己上学校
Ich
kann,
ich
kann,
alleine
zur
Schule
gehen.
我可以
可以
一个人睡觉
Ich
kann,
ich
kann,
alleine
schlafen.
我可以
可以
学会吃苦又耐劳
Ich
kann,
ich
kann,
lernen,
hart
zu
arbeiten
und
geduldig
zu
sein.
我可以把祖国建设好
Ich
kann
mein
Vaterland
gut
aufbauen.
我们都很想他
很想同桌的她
Wir
vermissen
ihn
sehr,
vermissen
meine
liebe
Tischpartnerin.
很想上铺的兄弟们哪
Vermisse
die
Kameraden
im
oberen
Bett.
我们都已长大
大学都念完了
Wir
sind
alle
erwachsen
geworden,
haben
das
Studium
abgeschlossen.
去回报那爸爸和妈妈
Um
Papa
und
Mama
etwas
zurückzugeben.
我们都很想他
很想年老的他
Wir
vermissen
ihn
sehr,
vermissen
den
alten
Mann.
他已经是满头白发
Er
hat
schon
ganz
weiße
Haare.
他教我们生活
教我们热爱祖国
Er
lehrte
uns
das
Leben,
lehrte
uns,
unser
Vaterland
zu
lieben.
他说我们都是
祖国未来的花朵
Er
sagte,
wir
alle
sind
die
Blumen
der
Zukunft
des
Vaterlandes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.