岑寧兒 - Bedtime Story - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 岑寧兒 - Bedtime Story




Bedtime Story
Bedtime Story
[CASSETTE]
[CASSETTE]
[舞女]
[Dancing Girl]
詞:羅大佑
Lyrics: Luo Dayou
唱:岑寧兒
Singer: Yoyo Sham
序幕已拉開的時候 準備已就緒的你
As the curtain rises, you stand ready,
舞者的演出是沒有角色的故事就迎面而起
A dancer's performance unfolds without a scripted story.
生命就如此的展開就如同肢體已說明白
Life unfolds, just as your body speaks,
舞者的難處是沒人會期待你張口把話說出來
The dancer's challenge is that no one expects you to utter a word.
旋轉的舞女的身體使音樂也忘了如何呼吸
The spinning dancer's body makes even the music forget to breathe,
胸口的胸口的喘氣在雕刻著童年起躍的你
The heaving of your chest sculpts the memories of your childhood leaps.
圓舞曲拉直的足尖 嘀嘀答嘀嘀答雨聲
Pointe shoes extended in the waltz, tick-tock, tick-tock goes the rain,
旋轉吧旋轉吧宇宙啊宇宙也為你將轉個不停
Spin, spin, oh universe, the universe will spin for you endlessly.
完成了謝幕以後 四周已默默無語
After the curtain falls, silence surrounds,
舞者的緣分是上臺的擁抱總不是你人生伴侶
A dancer's fate is that the embrace on stage is not your life partner.
命運就如此的起伏像一首動人的首演舞曲
Destiny ebbs and flows like a moving debut waltz,
分秒的演出都逃不了不知誰定下的古老規矩
Every second of the performance escapes not the ancient rules set by who knows who.
旋轉的舞女的身體使音樂也忘了如何呼吸
The spinning dancer's body makes even the music forget to breathe,
胸口的胸口的喘氣在雕刻著童年起躍的你
The heaving of your chest sculpts the memories of your childhood leaps.
流轉的天體在浮現 稀稀霎踢踢踏足聲
Celestial bodies emerge, with the faintest pitter-patter of footsteps,
旋轉吧旋轉吧宇宙啊宇宙也為你將轉個不停
Spin, spin, oh universe, the universe will spin for you endlessly.
旋轉的舞女的身體使音樂也忘了如何呼吸
The spinning dancer's body makes even the music forget to breathe,
胸口的胸口的喘氣在雕刻著童年起躍的你
The heaving of your chest sculpts the memories of your childhood leaps.
圓舞曲拉直的足尖 嘀嘀答嘀嘀答雨聲
Pointe shoes extended in the waltz, tick-tock, tick-tock goes the rain,
旋轉吧旋轉吧宇宙啊宇宙也為你將轉個不停
Spin, spin, oh universe, the universe will spin for you endlessly.
旋轉吧旋轉吧宇宙啊宇宙也為你將轉個不停
Spin, spin, oh universe, the universe will spin for you endlessly.
[REPORT CARD]
[REPORT CARD]
[我]
[Me]
詞:林夕
Lyrics: Lin Xi
唱:岑寧兒
Singer: Yoyo Sham
I am what I am
I am what I am,
我永遠都愛這樣的我
And I will always love myself this way.
快樂是 快樂的方式不只一種
Happiness comes in more ways than one,
最榮幸是 誰都是造物者的光榮
It's an honor to be a part of the Creator's glory.
不用閃躲 為我喜歡的生活而活
No need to hide, I live for the life I love,
不用粉墨 就站在光明的角落
No need for pretense, I stand in the corner of light.
我就是我 是顏色不一樣的煙火
I am me, a firework of a different color,
天空海闊 要做最堅強的泡沫
In the vastness of sky and sea, I strive to be the strongest bubble.
我喜歡我 讓薔薇開出一種結果
I love myself, letting the rose bloom into something unique,
孤獨的沙漠裡 一樣盛放的赤裸裸
Even in the lonely desert, I blossom bare and beautiful.
多麼高興 在琉璃屋中快樂生活
How happy I am to live joyfully in my crystal house,
對世界說 什麼是光明和磊落
To tell the world what is brightness and integrity.
我就是我 是顏色不一樣的煙火
I am me, a firework of a different color,
天空海闊 要做最堅強的泡沫
In the vastness of sky and sea, I strive to be the strongest bubble.
我喜歡我 讓薔薇開出一種結果
I love myself, letting the rose bloom into something unique,
孤獨的沙漠裡 一樣盛放的赤裸裸
Even in the lonely desert, I blossom bare and beautiful.
[NOTES]
[NOTES]
[常願意]
[Always Willing]
詞:潘偉源
Lyrics: Poon Wai Yuen
唱:岑寧兒
Singer: Yoyo Sham
當你心底浪潮滿佈
When your heart is filled with surging waves,
失去一切所得的依靠
And you lose all that you relied on,
對著暗黑波滔帶淚尋找
Searching through the darkness with tears in your eyes,
可會想到浪濤有我
Will you remember that I'm here in the waves,
跟你飄到小星星中睡覺
To drift with you to the little stars and sleep,
撒下愛心溫柔冷風中倆依靠
Spreading love and warmth as we lean on each other in the cold wind.
常願意 常願意
Always willing, always willing,
願化身燈塔伴你啟航
To be the lighthouse guiding your journey,
祈求無盡的祝福
Praying for endless blessings,
狂潮中給你倦了倚靠
Giving you a shoulder to lean on in the raging tide.
常願意 常願意
Always willing, always willing,
願化身風雨內暖的巢
To be a warm nest in the storm,
假使耗盡今生
Even if it takes my whole life,
仍然不悔 不計較
I will never regret, never mind.
當你心底浪潮滿佈
When your heart is filled with surging waves,
失去一切所得的依靠
And you lose all that you relied on,
對著暗黑波滔帶淚尋找
Searching through the darkness with tears in your eyes,
可會想到浪濤有我
Will you remember that I'm here in the waves,
跟你飄到小星星中睡覺
To drift with you to the little stars and sleep,
撒下愛心溫柔冷風中倆依靠
Spreading love and warmth as we lean on each other in the cold wind.
常願意 常願意
Always willing, always willing,
願化身燈塔伴你啟航
To be the lighthouse guiding your journey,
祈求無盡的祝福
Praying for endless blessings,
狂潮中給你倦了倚靠
Giving you a shoulder to lean on in the raging tide.
常願意 常願意
Always willing, always willing,
願化身風雨內暖的巢
To be a warm nest in the storm,
假使耗盡今生
Even if it takes my whole life,
仍然不悔 不計較
I will never regret, never mind.
常願意 常願意
Always willing, always willing,
願化身燈塔伴你啟航
To be the lighthouse guiding your journey,
祈求無盡的祝福
Praying for endless blessings,
狂潮中給你倦了倚靠
Giving you a shoulder to lean on in the raging tide.
常願意 常願意
Always willing, always willing,
願化身風雨內暖的巢
To be a warm nest in the storm,
假使耗盡今生
Even if it takes my whole life,
仍然不悔 始終不悔 不計較
I will never regret, always never regret, never mind.
[LETTER]
[LETTER]
[抱著你]
[Holding You]
詞:張震嶽
Lyrics: Chang Chen-yue
唱:岑寧兒
Singer: Yoyo Sham
如果明天看不見太陽 整個世界會變成怎樣
If tomorrow the sun doesn't rise, what would the world become?
在最後這一刻 讓我緊緊抱你 抱著你 抱著你 抱著你
In this final moment, let me hold you tight, hold you, hold you, hold you.
如果生命果真是無常 我願坦然面對而不慌
If life is truly impermanent, I'm willing to face it calmly,
有你在我身旁 有你給我力量 抱著你 抱著你 抱著你
With you by my side, you give me strength, hold you, hold you, hold you.
你的眼神充滿愛和光 讓我不畏懼明天黑暗
Your eyes are filled with love and light, making me unafraid of tomorrow's darkness,
煩惱憂愁悲傷 一切都不重要 抱著你 抱著你 抱著你
Worries, sorrows, sadness, none of it matters, hold you, hold you, hold you.
抱著你 抱著你 抱著你
Holding you, holding you, holding you,
在最後這一刻 讓我緊緊抱你
In this final moment, let me hold you tight,
抱著你 抱著你 抱著你
Holding you, holding you, holding you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.