岑寧兒 - 常願意 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 岑寧兒 - 常願意




常願意
Всегда готова
當你心底浪潮滿佈
Когда твое сердце полно тревог,
失去一切所得的依靠
И ты потерял всю опору,
對著暗黑波滔帶淚尋找
Сквозь темные волны со слезами ищешь свет,
可會想到浪濤有我
Вспомни, что в этих волнах есть я,
跟你飄到小星星中睡覺
Чтобы унести тебя к звездам и убаюкать,
撒下愛心溫柔冷風中倆依靠
Окутать любовью и нежностью в холодном ветре,
常願意 常願意
Всегда готова, всегда готова,
願化身燈塔伴你啟航
Стать маяком, освещающим твой путь,
祈求無盡的祝福
Молить о бесконечных благословениях,
狂潮中給你倦了倚靠
В бушующей стихии стать твоей тихой гаванью,
常願意 常願意
Всегда готова, всегда готова,
願化身風雨內暖的巢
Стать теплым гнездом среди бури,
假使耗盡今生
Даже если потрачу всю свою жизнь,
仍然不悔 不計較
Не пожалею, не стану упрекать,
當你心底浪潮滿佈
Когда твое сердце полно тревог,
失去一切所得的依靠
И ты потерял всю опору,
對著暗黑波滔帶淚尋找
Сквозь темные волны со слезами ищешь свет,
可會想到浪濤有我
Вспомни, что в этих волнах есть я,
跟你飄到小星星中睡覺
Чтобы унести тебя к звездам и убаюкать,
撒下愛心溫柔冷風中倆依靠
Окутать любовью и нежностью в холодном ветре,
常願意 常願意
Всегда готова, всегда готова,
願化身燈塔伴你啟航
Стать маяком, освещающим твой путь,
祈求無盡的祝福
Молить о бесконечных благословениях,
狂潮中給你倦了倚靠
В бушующей стихии стать твоей тихой гаванью,
常願意 常願意
Всегда готова, всегда готова,
願化身風雨內暖的巢
Стать теплым гнездом среди бури,
假使耗盡今生
Даже если потрачу всю свою жизнь,
仍然不悔 不計較
Не пожалею, не стану упрекать,
常願意 常願意
Всегда готова, всегда готова,
願化身燈塔伴你啟航
Стать маяком, освещающим твой путь,
祈求無盡的祝福
Молить о бесконечных благословениях,
狂潮中給你倦了倚靠
В бушующей стихии стать твоей тихой гаванью,
常願意 常願意
Всегда готова, всегда готова,
願化身風雨內暖的巢
Стать теплым гнездом среди бури,
假使耗盡今生
Даже если потрачу всю свою жизнь,
仍然不悔 始終不悔 不計較
Не пожалею, никогда не пожалею, не стану упрекать,





Авторы: 曹俊鴻


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.