岡崎体育 - エクレア - перевод текста песни на немецкий

エクレア - 岡崎体育перевод на немецкий




エクレア
Eclair
どうしようもない夜はこっそり缶ビールあけよう
In hoffnungslosen Nächten öffne ich heimlich ein Dosenbier
グビグビ飲めるわけじゃないけど 時間をかけて
Nicht, dass ich es schnell austrinken könnte, aber ich lasse mir Zeit.
もう+ −× ÷の次元じゃない気がする
Ich habe das Gefühl, es ist nicht mehr auf der Ebene von +−× ÷.
今日はおやすみ 明日考えよう
Heute ist Ruhe, morgen denke ich darüber nach.
全巻揃えた漫画を売ってその都度後悔する
Ich verkaufe meine komplette Manga-Sammlung und bereue es jedes Mal.
六畳一間の宝物をまた自ら減らす
Wieder verringere ich selbst die Schätze meines Sechs-Tatami-Zimmers.
出かけるんなら大久保のファミマでエクレア買ってきて
Wenn du rausgehst, kauf mir einen Eclair im FamilyMart in Okubo.
財布は電話の横に置いてあるし
Das Portemonnaie liegt neben dem Telefon.
今でも誰かに憧れてる 敷布団の上真似してる
Noch immer bewundere ich jemanden, imitiere ihn auf meinem Futon.
想像上のステージと 想像上のオーディエンス
Eine imaginäre Bühne und ein imaginäres Publikum.
やれるとこまでやろう
Ich tue, was ich kann.
いい曲はいい人と共に いい曲はいい人と共に
Gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen, gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen.
いい曲といい歌はいい人といい場所で
Gute Lieder und guter Gesang sind mit guten Menschen an guten Orten.
いい曲はいい人と共に
Gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen.
みっともない夜はちょっぴり映画でもみよう
In beschämenden Nächten schaue ich mir vielleicht einen Film an.
グイグイ引き込まれはしないけど温かいヤツ
Ich werde nicht völlig hineingezogen, aber etwas Herzliches.
まだ○ × 不良の次元じゃない気がする
Ich habe das Gefühl, es ist noch nicht auf der Ebene von ○× gut oder schlecht.
今日はおやすみ 明日考えよう
Heute ist Ruhe, morgen denke ich darüber nach.
友達ん家のガンプラってなんかちょっとカッコ良く見える
Die Gunpla-Modelle bei Freunden sehen irgendwie cool aus.
それとおんなじさ 人のものはなんでも良く見える
Genauso ist es, die Sachen anderer Leute sehen immer besser aus.
魂を込めれば 魂を込めれば ちょっとくらいはカッコ良く見える
Wenn man seine Seele hineinlegt, wenn man seine Seele hineinlegt, sieht es ein bisschen cool aus.
今まで誰かに憧れてた 壊れた傘を振り回してた
Bisher habe ich jemanden bewundert, einen kaputten Regenschirm geschwungen.
感動的なフィナーレと 感動的なクラップヤヘンズ
Ein bewegendes Finale und bewegendes Händeklatschen.
いけるとこまでいこう
Ich gehe, so weit ich kann.
いい曲はいい人と共に いい曲はいい人と共に
Gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen, gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen.
いい曲といい歌はいい人といい場所で
Gute Lieder und guter Gesang sind mit guten Menschen an guten Orten.
いい曲はいい人と
Gute Lieder sind mit guten Menschen.
いい曲はいい人と共に いい曲はいい人と共に
Gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen, gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen.
いい曲といい歌はいい人といい場所で
Gute Lieder und guter Gesang sind mit guten Menschen an guten Orten.
いい曲はいい人と共に
Gute Lieder sind mit guten Menschen zusammen.





Авторы: 岡崎体育, 岡崎 体育


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.