Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二人ぼっちの世界
Eine Welt nur für uns zwei
どこまでも離れないように
Damit
wir
uns
niemals
trennen,
wohin
es
auch
geht
二人両手を合わせて
Wir
beide,
unsere
Hände
verbunden
愛しさは弱い光
Zärtlichkeit
ist
ein
schwaches
Licht
僕らはこの手で照らそう
Lass
uns
sie
mit
diesen
unseren
Händen
erhellen
僕ら二人
世界で二人だけ
Nur
wir
beide,
allein
auf
der
Welt
涙は消えちまうのに
Auch
wenn
Tränen
vergehen
あなたの面影は消えない
Dein
Bild
verblasst
nicht
美しいあなたの為に
Für
dich,
meine
Schöne
この世の罪を被りたいよ
Möchte
ich
die
Sünden
dieser
Welt
auf
mich
nehmen
二人ぼっちの世界
世界
baby
Eine
Welt
nur
für
uns
zwei,
Welt,
Baby
傷跡も癒えてないのに
Obwohl
die
Narben
noch
nicht
verheilt
sind
君はその手をかざして
Hältst
du
deine
Hand
schützend
empor
悲しみが響かないように
Damit
die
Trauer
nicht
widerhallt
二人朝まで唄おう
Lass
uns
zusammen
bis
zum
Morgen
singen
世界の果てまで
あなたと行きたい
Bis
ans
Ende
der
Welt
möchte
ich
mit
dir
gehen
あなたが全てなのに
Obwohl
du
mein
Alles
bist
僕には何も出来ないんだぜ
Kann
ich
doch
nichts
tun
言葉はキレイなのに
Worte
sind
zwar
schön
心は濁って行くだけ
Doch
das
Herz
wird
nur
trüber
二人ぼっちの世界
世界
baby
Eine
Welt
nur
für
uns
zwei,
Welt,
Baby
あなたと二人で答えを出したい
Mit
dir
zusammen
will
ich
die
Antwort
finden
神様僕の為に
Gott,
um
meinetwillen
あの娘の傷を癒して欲しい
Heile
bitte
ihre
Wunden
僕らは罪深い代わりに
Anstatt
dass
wir
sündig
sind
全ての夜を許したいだけ
Wollen
wir
nur
allen
Nächten
vergeben
神様お願い僕とあの娘と
Gott,
bitte,
für
mich
und
sie
今夜世界の為に
Heute
Nacht,
für
die
Welt
何とかして欲しいの
Tu
bitte
irgendetwas
二人ぼっちの世界
Eine
Welt
nur
für
uns
zwei
どこまでも離れないように
Damit
wir
uns
niemals
trennen,
wohin
es
auch
geht
愛
愛
愛
愛
愛
愛
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
二人ぼっちの世界
Eine
Welt
nur
für
uns
zwei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Yamaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.