Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハートの脱出ゲーム
Herzens-Escape-Spiel
不思議な気持ち
Ein
seltsames
Gefühl
今まで感じたことがない
Ich
habe
so
etwas
noch
nie
zuvor
gefühlt
DOKI
DOKI
してる
Mein
Herz
klopft
ハートの脱出ゲーム
Herzens-Escape-Spiel
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
なぞとき!(なぞとき!)
Rätsel
lösen!
(Rätsel
lösen!)
ハートの!(ハートの!)
Des
Herzens!
(Des
Herzens!)
脱出!(脱出!)
Flucht!
(Flucht!)
何をしていても切なくなるよ
Was
auch
immer
ich
tue,
es
wird
schmerzhaft
いつのまにか君のこと考えてしまう
Unbemerkt
denke
ich
an
dich
これじゃいけないと頭振り払って
Ich
schüttle
den
Kopf,
weil
es
so
nicht
weitergehen
kann
勉強しても君が浮かんでくる
Selbst
wenn
ich
lerne,
erscheinst
du
mir
愛という苦悩
Die
Qual
der
Liebe
ラビリンスから抜け出せない
Ich
kann
dem
Labyrinth
nicht
entkommen
ヒントが欲しい
Ich
brauche
einen
Hinweis
解決したい
Ich
möchte
es
lösen
自分が自分じゃないようで
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ich
selbst
ヒントが欲しい
Ich
brauche
einen
Hinweis
感情のピース
Die
Teile
meiner
Gefühle
探せば答えがわかるかな
Wenn
ich
sie
suche,
finde
ich
vielleicht
die
Antwort
君と出逢った日から
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
道に迷って
Habe
ich
mich
verirrt
ぐるぐる回っている
Und
drehe
mich
im
Kreis
ハートはミステリーがいっぱい
Mein
Herz
ist
voller
Geheimnisse
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
なぞとき!(なぞとき!)
Rätsel
lösen!
(Rätsel
lösen!)
ハートの!(ハートの!)
Des
Herzens!
(Des
Herzens!)
脱出!(脱出!)
Flucht!
(Flucht!)
誰かに聞いても役に立たない
Es
nützt
nichts,
jemanden
zu
fragen
未来への地図なんか売っていないし
Es
gibt
keine
Karte
für
die
Zukunft
zu
kaufen
足を棒にして歩き回って
Ich
laufe
mir
die
Füße
wund
いつのまにかさっきの場所にいる
Und
befinde
mich
unbemerkt
wieder
am
selben
Ort
初めて読む推理小説
Wie
ein
Krimi,
den
man
zum
ersten
Mal
liest
不思議な気持ち
Ein
seltsames
Gefühl
今まで感じたことがない
Ich
habe
so
etwas
noch
nie
zuvor
gefühlt
DOKI
DOKI
してる
Mein
Herz
klopft
ハートの脱出ゲーム
Herzens-Escape-Spiel
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
まさかこういう
Dass
es
so
kommen
würde
展開だったとは
Hätte
ich
nicht
erwartet
隠れた出口
Den
versteckten
Ausgang
想像できなかった
Konnte
ich
mir
nicht
vorstellen
君と僕が両想いだなんて
Dass
du
und
ich
uns
beide
lieben
ヒントが欲しい
Ich
brauche
einen
Hinweis
解決したい
Ich
möchte
es
lösen
自分が自分じゃないようで
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ich
selbst
ヒントが欲しい
Ich
brauche
einen
Hinweis
感情のピース
Die
Teile
meiner
Gefühle
探せば答えがわかるかな
Wenn
ich
sie
suche,
finde
ich
vielleicht
die
Antwort
君と出逢った日から
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
道に迷って
Habe
ich
mich
verirrt
ぐるぐる回っている
Und
drehe
mich
im
Kreis
ハートはミステリーがいっぱい
Mein
Herz
ist
voller
Geheimnisse
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
なぞとき!(なぞとき!)
Rätsel
lösen!
(Rätsel
lösen!)
ハートの!(ハートの!)
Des
Herzens!
(Des
Herzens!)
脱出!(脱出!)
Flucht!
(Flucht!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.