崎元仁 - コイン - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 崎元仁 - コイン




コイン
Монета
自販機でコーヒーを買ったお釣りは 君と僕をつなぐ 魔法のコイン
Сдача с кофе из автомата волшебная монета, что связывает меня с тобой.
狭い電話ボックスの中 ヒュルリラ 冬の隙間風が啼いてる
В тесной телефонной будке, свистит зимний ветер сквозь щели.
一番高価な500円玉も この時ばかりは役立たず
Даже самая ценная монета в 500 йен сейчас бесполезна.
10円玉の方がずっと偉いんだ 10秒間ずつ君に会える
10 йен гораздо важнее они дают мне 10 секунд, чтобы побыть с тобой.
「プルルルル‥プルルルル‥」 Callを無意識に数えてる
«Дзынь-дзынь-дзынь… дзынь-дзынь-дзынь…» бессознательно считаю гудки.
7回目には 決まって 留守電に変わる
На седьмой раз обязательно срабатывает автоответчик.
もう眠っていたのかな? ‥だと良いな
Ты уже спишь? Было бы здорово…
何でもないメッセージを残し 受話器を下ろして気付いた
Оставляю ничего не значащее сообщение, вешаю трубку и понимаю…
大した用事なんて無いんだ ただ 声が聴きたいんだよ
На самом деле, мне нечего сказать, просто… хочу услышать твой голос.
明日の朝に聴くのかな? それなら「おやすみ。。」じゃなかったね
Ты прослушаешь это завтра утром? Тогда не стоило говорить «спокойной ночи»...
また 君に笑われるや いつものように
Ты снова будешь надо мной смеяться, как обычно.
まとめて買いすぎたコーヒー
Я купил слишком много кофе.
ガチャガチャと取り出し口につっかえている
Баночки с грохотом застревают в лотке выдачи.
求めすぎてしまった後に気付く 君の気持ちも一緒なのかなぁ?
Понимаю это только после того, как перестарался. Твои чувства такие же?
駅までの上り坂 ペダルの重さと戦ってる
Поднимаюсь в гору к станции, борясь с тяжестью педалей.
君の乗せた あの頃なら 涼しい顔で
Когда ты ехала со мной, я делал безразличный вид.
痩せ我慢して手元が フラフラ
Мои руки дрожали от напряжения.
ヘッドライトが照らす夜道に響く 間の抜けた口笛
В ночной тишине, освещаемой фарами, раздается мой глупый свист.
センチメンタルなメロディーほど 力んじゃうんだ 笑わないでよ
Чем сентиментальнее мелодия, тем сильнее я стараюсь. Не смейся надо мной.
背中で聴いてたその声も 今は繋がれた受話器の中
Твой голос, который я слышал у себя за спиной, теперь доносится из телефонной трубки.
また 寂しさに負けそうさ 月が滲んでる
Снова поддаюсь одиночеству, луна расплывается в тумане.
こっそり予定を聞き出して 週末内緒で 君に会いに行くんだ!
Тайком узнаю твой график и на выходных приеду к тебе сюрпризом!
勘付かれないように さりげない会話で僅かな糸口を掴んで
Чтобы ты ничего не заподозрила, в непринужденной беседе найду ниточку, за которую можно ухватиться.
うまくやるんだ!
У меня все получится!
プルルルル‥ プルルルル‥ プルルルル‥ プルルルル‥
Дзынь-дзынь-дзынь… дзынь-дзынь-дзынь… дзынь-дзынь-дзынь… дзынь-дзынь-дзынь…
プルルルル‥ プルルルル‥ プルルルル‥
Дзынь-дзынь-дзынь… дзынь-дзынь-дзынь… дзынь-дзынь-дзынь…
今夜も 何でもないメッセージを残し 受話器を下ろしかけた時
И снова этим вечером, оставив ничего не значащее сообщение, я уже хотел повесить трубку…
留守電が君に切り替わった 慌てて声も裏返るんだよ
Но автоответчик переключился на тебя. От неожиданности мой голос дрогнул.
「明日の予定は、、どうなってるの!?」 これにて作戦は 丸つぶれ
«Какие планы на завтра?!» Вот и провалился мой план.
また 君に笑われてる 受話器の奥で
Ты снова смеешься надо мной, на другом конце провода.
もう 切符も買ってるんだ 始発で行くよ
Я уже купил билет, приеду первым же поездом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.