Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
剛剛發生的事
Was gerade erst geschah
似幻似真
难区分
Schein
und
Wirklichkeit,
schwer
zu
unterscheiden
半梦半醒之间
别问
Zwischen
Traum
und
Wachsein,
frag
nicht
是何年何月何故
Nach
Jahr,
Monat
oder
Grund
和你又拥有
这气氛
Warum
wir
wieder
in
dieser
Stimmung
sind
是假的我
也当真
Selbst
die
Lüge
nehm
ich
wahr
哪怕只有片刻
温存
Selbst
flüchtige
Zärtlichkeit
genügt
醉生梦死也不过
Trunkenes
Schweigen
ist
weniger
berauschend
此刻这般
销魂
Als
dieser
betörende
Moment
一笔难书几段红尘
Eine
Feder
beschreibt
nie
ganz
die
Welt
再回首已是百年身
Zurückgeblickt
– ein
Jahrhundert
vergangen
在旧照里重温
爱过的标本
In
alten
Bildern
liebkose
ich
gepresste
Erinnerungen
几圈年轮几许皱纹
Jahresringe,
Falten
der
Zeit
虚掷多少青春
Wie
viel
Jugend
hab
ich
vergeudet?
我用情至深
浅的是缘分
Meine
Hingabe
tief,
doch
schal
das
Schicksal
是假的我
也当真
Selbst
die
Lüge
nehm
ich
wahr
哪怕只有片刻
温存
Selbst
flüchtige
Zärtlichkeit
genügt
醉生梦死也不过
Trunkenes
Schweigen
ist
weniger
berauschend
此刻这般
销魂
Als
dieser
betörende
Moment
一笔难书几段红尘
Eine
Feder
beschreibt
nie
ganz
die
Welt
再回首已是百年身
Zurückgeblickt
– ein
Jahrhundert
vergangen
在旧照里重温
爱过的标本
In
alten
Bildern
liebkose
ich
gepresste
Erinnerungen
几圈年轮几许皱纹
Jahresringe,
Falten
der
Zeit
虚掷多少青春
Wie
viel
Jugend
hab
ich
vergeudet?
我用情至深
浅的是缘分
Meine
Hingabe
tief,
doch
schal
das
Schicksal
一刀难断几次离分
Ein
Schwert
trennt
nie
ganz,
was
geteilt
再回首已是百年身
Zurückgeblickt
– ein
Jahrhundert
vergangen
在记忆里封存
爱着的我们
In
meinem
Herzen
verschließ
ich
unser
liebendes
Selbst
几度哽咽几道疤痕
Ersticktes
Schluchzen,
Narben
der
Zeit
还能感觉到疼
Noch
immer
spür
ich
den
Schmerz
像刚刚发生
你窒息的吻
Wie
gestern
erst
– dein
atemraubender
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林從胤, 陳立志
Альбом
安之若素
дата релиза
23-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.