崔子格 - 南泥灣 - перевод текста песни на немецкий

南泥灣 - 崔子格перевод на немецкий




南泥灣
Nanniwan
花篮的花儿香 听我来唱一唱 唱一呀唱
Der Blumenkorb duftet, hör mein Lied, oh hör es klingen
来到了南泥湾 南泥湾好地方 好地呀方
Willkommen in Nanniwan, du schöner Ort, du schönes Land
好地方来好风光 好地方来好风光
Gutes Land mit guter Aussicht, gutes Land mit guter Pracht
到处是庄稼 遍地是牛羊
Überall Feldfrüchte, überall Rinder und Schafe
往年的南泥湾 处处是荒山 没呀人烟
Früher war Nanniwan öde Berge, ohne Leben
如今的南泥湾 与往年不一般 不呀一般
Heute ist Nanniwan anders als zuvor, völlig neu
如呀今的南泥湾 与呀往年不一般
Ja heut ist Nanniwan nicht mehr wie früher
再不是旧模样 是陕北的好江南
Nicht mehr das Alte, Nord-Shaanxis südliches Paradies
陕北的好江南 鲜花开满山 开呀满山
Nord-Shaanxis Paradies, Berge voller Blumenpracht
学习那南泥湾 处处是江南 是呀江南
Lerne von Nanniwan, überall ein Paradies
又学习来又生产 三五九旅是模范
Lernen und Arbeiten, die 359. Brigade als Vorbild
咱们走向前 鲜花送模范
Komm, lass uns vorangehn und Blumen den Vorbildern schenken





Авторы: 贺敬之, 馬可


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.