Текст и перевод песни 崔子格 - 為悅己者容
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為悅己者容
For your own pleasure
命運啊
最擅長捉弄
Oh,
fate
loves
to
play
games
緣分啊
來無影去無蹤
Like
a
shadow,
love
comes
and
goes
不能夠改變
早就在冥冥中
We
can't
change
our
destiny
只能夠
服從
We
can
only
surrender
有些愛
註定一場夢
Some
loves
are
destined
to
be
dreams
有些人
只能看不能碰
Some
people
are
meant
to
be
admired,
not
touched
用盡了力氣
以為抓在手中
I
tried
so
hard
to
hold
on
風一吹
結果還是落空
But
the
wind
blew
it
away
為自己而活
為悅己者容
Live
for
yourself,
for
those
who
love
you
青春太短時光太匆匆
Youth
is
fleeting,
time
flies
錯的人不必等
對的人在途中
Don't
wait
for
the
wrong
person
不遠萬里
也要與你相逢
The
right
one
is
on
their
way
命運啊
最擅長捉弄
Oh,
fate
loves
to
play
games
緣分啊
來無影去無蹤
Like
a
shadow,
love
comes
and
goes
不能夠改變
早就在冥冥中
We
can't
change
our
destiny
只能夠
服從
We
can
only
surrender
有些愛
註定一場夢
Some
loves
are
destined
to
be
dreams
有些人
只能看不能碰
Some
people
are
meant
to
be
admired,
not
touched
用盡了力氣
以為抓在手中
I
tried
so
hard
to
hold
on
風一吹
結果還是落空
But
the
wind
blew
it
away
為自己而活
為悅己者容
Live
for
yourself,
for
those
who
love
you
青春太短時光太匆匆
Youth
is
fleeting,
time
flies
錯的人不必等
對的人在途中
Don't
wait
for
the
wrong
person
不遠萬里
也要與你相逢
The
right
one
is
on
their
way
為自己去愛
為悅己者容
Live
for
yourself,
for
those
who
love
you
年華易逝轉眼已入冬
The
years
pass
quickly
也許舊傷還疼
讓你心灰意冷
The
pain
of
the
past
may
linger
來年春風
願你重獲新生
But
the
spring
breeze
will
bring
rebirth
你的美麗
總有個人會懂
Someone
will
see
your
beauty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
最好的自己
дата релиза
08-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.