崔子格 - 路燈下的大女孩 - перевод текста песни на немецкий

路燈下的大女孩 - 崔子格перевод на немецкий




路燈下的大女孩
Großes Mädchen unter der Straßenlaterne
也许应该悄然走开
Vielleicht sollte ich leise gehen
不该在路灯下独自徘徊
Sollte nicht allein unter der Straßenlaterne schweifen
车辆穿梭得飞快
Autos rasen blitzschnell vorbei
我好怕迷失在这汹涌的人海
Ich fürchte mich, im wogenden Menschenmeer verloren zu sein
那些年少懵懂的期待
Die naiven Träume der Jugendzeit
早已经和自己SAY GOODBYE
Hab längst Lebewohl gesagt
一次一次被那现实打败
Immer wieder von der Realität besiegt
天真的梦还在不在
Bleibt ein unschuldiger Traum noch übrig?
路灯下的小女孩
Das kleine Mädchen unter der Laterne
她的青春已不再
Ihre Jugend ist längst vorbei
每天生活围绕柴米油盐菜
Jeder Tag dreht sich um Essen und Pflichten
就算心中还有爱
Selbst wenn Liebe noch im Herzen brennt
还有一份真情在
Und echte Gefühle existieren
可惜好男人都变坏
Doch gute Männer werden alle schlecht
路灯下的大女孩
Das erwachsene Mädchen unter der Laterne
历尽生活的无奈
Erduldet des Lebens Härten
每天加班和时间竞赛
Jeden Tag im Wettlauf mit der Zeit
为了美好的未来
Für eine schöne Zukunft
消耗宝贵的现在
Opfert die kostbare Gegenwart
这场买卖划不划得来
Ist dieser Handel es wirklich wert?
数字时代流行自拍
Selfies prägen die digitale Zeit
修掉了眼袋修不掉疲态
Augenringe wegretuschiert, nicht die Müdigkeit
这世界优胜劣汰
Die Welt kennt nur Stärke oder Niederlage
先学会分辨黑白再活得出彩
Erkenne erst Schwarzweiß, dann leb farbenfroh
那些年少懵懂的期待
Die naiven Träume der Jugendzeit
早已经和自己SAY GOODBYE
Hab längst Lebewohl gesagt
一次一次被那现实打败
Immer wieder von der Realität besiegt
天真的梦还在不在
Bleibt ein unschuldiger Traum noch übrig?
路灯下的小女孩
Das kleine Mädchen unter der Laterne
她的青春已不再
Ihre Jugend ist längst vorbei
每天生活围绕柴米油盐菜
Jeder Tag dreht sich um Essen und Pflichten
就算心中还有爱
Selbst wenn Liebe noch im Herzen brennt
还有一份真情在
Und echte Gefühle existieren
可惜好男人都变坏
Doch gute Männer werden alle schlecht
路灯下的大女孩
Das erwachsene Mädchen unter der Laterne
历尽生活的无奈
Erduldet des Lebens Härten
每天加班和时间竞赛
Jeden Tag im Wettlauf mit der Zeit
为了美好的未来
Für eine schöne Zukunft
消耗宝贵的现在
Opfert die kostbare Gegenwart
这场买卖划不划得来
Ist dieser Handel es wirklich wert?
路灯下的小女孩
Das kleine Mädchen unter der Laterne
生活在这大时代
Leben in dieser großen Epoche
难免遇上小小的意外
Begegnet kleinen Überraschungen
青春小鸟不回来
Die Jugend kehrt nie zurück
留得青春在胸怀
Doch Jugend im Herzen bewahren
生命之花灿烂的盛开
Lässt die Lebensblüte prachtvoll erstrahlen
路灯下的大女孩
Das erwachsene Mädchen unter der Laterne
跟着我一起摇摆
Tanze mit mir im Takt
每个广场公园宽阔的地带
Auf jedem Platz, in jedem Park
不复当年的身材
Zwar nicht mehr die Figur von einst
不忘当年的心态
Doch die Einstellung bleibt gleich
热爱生活它就会给你爱
Liebe das Leben, und es liebt dich zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.