Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果早知你對我不是真意
Если
бы
я
знала
раньше,
что
ты
неискренен
со
мной,
我就不會這樣輕易的愛上你
То
не
полюбила
бы
тебя
так
легко.
如果真有情為什?悄然遠離去
Если
бы
ты
действительно
любил,
зачем
было
тихо
исчезать?
事到如今只有自己怪自己
Теперь
я
могу
винить
только
себя.
但是又何奈偏偏我還想念你
Но
что
поделать,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
但是又何奈誰叫我喜歡你
Но
что
поделать,
сама
виновата,
что
полюбила.
但是又何奈只有把這一份情
Но
что
поделать,
остаётся
только
спрятать
эти
чувства,
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Глубоко
в
своём
сердце.
如果早知你對我不是真意
Если
бы
я
знала
раньше,
что
ты
неискренен
со
мной,
我就不會這樣輕易的愛上你
То
не
полюбила
бы
тебя
так
легко.
如果真有情為什?悄然遠離去
Если
бы
ты
действительно
любил,
зачем
было
тихо
исчезать?
事到如今只有自己怪自己
Теперь
я
могу
винить
только
себя.
但是又何奈偏偏我還想念你
Но
что
поделать,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
但是又何奈誰叫我喜歡你
Но
что
поделать,
сама
виновата,
что
полюбила.
但是又何奈只有把這一份情
Но
что
поделать,
остаётся
только
спрятать
эти
чувства,
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Глубоко
в
своём
сердце.
如果早知你對我不是真意
Если
бы
я
знала
раньше,
что
ты
неискренен
со
мной,
我就不會這樣輕易的愛上你
То
не
полюбила
бы
тебя
так
легко.
如果真有情為什?悄然遠離去
Если
бы
ты
действительно
любил,
зачем
было
тихо
исчезать?
事到如今只有自己怪自己
Теперь
я
могу
винить
только
себя.
但是又何奈偏偏我還想念你
Но
что
поделать,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
但是又何奈誰叫我喜歡你
Но
что
поделать,
сама
виновата,
что
полюбила.
但是又何奈只有把這一份情
Но
что
поделать,
остаётся
только
спрятать
эти
чувства,
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Глубоко
в
своём
сердце.
但是又何奈偏偏我還想念你
Но
что
поделать,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
但是又何奈誰叫我喜歡你
Но
что
поделать,
сама
виновата,
что
полюбила.
但是又何奈只有把這一份情
Но
что
поделать,
остаётся
только
спрятать
эти
чувства,
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Глубоко
в
своём
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 二松木隆, 蔣榮伊
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.