嵐 - Natsu No Owari Ni Omoukoto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 嵐 - Natsu No Owari Ni Omoukoto




心で小さな泡が
маленький пузырек в моем сердце.
はじけていくみたいだ
она как будто лопается.
静かに確実にほら夏が行く
будь спокоен, будь уверен, скоро лето.
喜びや幸せなんて
радость и счастье
特別なものじゃない
ничего особенного.
そんな風に
как это.
小さく微笑む君がいた
там был ты, который улыбался слабо.
ありふれた出会いが
и банальная встреча.
素敵な今日まで育った
я вырос до этого прекрасного дня.
君もおんなじ気持ちなのかな?
ты чувствуешь то же самое?
抱きしめた壊れるほど
я обняла его.
壊れるほど確かめてた
я был уверен, что она сломается.
胸の鼓動が重なれば
если сердцебиение груди перекрывается ...
僕らはひとつになる
мы будем одним целым.
ありのままを伝えたくて
я хотел рассказать ей, какая она.
君を全部知りたくて
я хотел узнать вас всех.
素直になれない僕の胸が鳴る
Моя грудь, которая не может быть послушной, звенит.
二度戻れはしない
ты не можешь вернуться дважды.
季節を胸に誓うよ
клянусь тебе, клянусь тебе, клянусь тебе.
これからもずっと信じてほしい
я хочу, чтобы ты верила в меня вечно.
抱きしめた夢の中で
во сне я обнял ее.
夢の中で息をとめた
я затаил дыхание во сне.
思い出があふれだして
он полон воспоминаний.
始まる夏の終わり
Начало конца лета.
泣き出しそうな空の日にも
даже в день на небе, который, кажется, начинает плакать.
ずっと ah そばにいるよ
О, я всегда буду рядом с тобой.
抱きしめた壊れるほど
я обняла его.
壊れるほど確かめてた
я был уверен, что она сломается.
胸の鼓動が重なれば
если сердцебиение груди перекрывается ...
僕らはひとつになる
мы будем одним целым.
抱きしめた夢の中で
во сне я обнял ее.
夢の中で息をとめた
я затаил дыхание во сне.
思い出があふれだして
он полон воспоминаний.
始まる夏の終わり
Начало конца лета.
一度きりのこの夏を
этим летом только один раз.
越えてみようよ ふたりで
давайте обсудим это, вы двое.





Авторы: Koji Ueno, Takashi Ogawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.