Текст и перевод песни 嵐 - Okini Mesumama
God
bless
you!
このまま
Ride
it
on
Да
благословит
тебя
Бог!
Movin'
on
その手を離さない
Двигайся
дальше,
Не
отпускай
эту
руку.
I
can
promise
to
love
you
Я
могу
обещать
любить
тебя.
Weekend
たそがれ越えて
Выходные
за
пределами
Сумерек
急ぐ街華やげば
город
в
спешке,
город
в
спешке,
город
в
спешке
Feel
your
breath
遅刻症の君と過ごす
Tonight
Почувствуй
свое
дыхание
проведи
эту
ночь
с
теми
кто
опаздывает
「いつだってルーティンじゃダメ」と茶化されて
это
всегда
будет
рутиной,
это
всегда
будет
рутиной.
That's
alright
Все
в
порядке.
計算じゃ図れない
ты
не
можешь
рассчитать
это.
ドラマが廻り出すのさ
Oh
my
god
Драма
вращается
вокруг
О
боже
たった2人から
この世界中
Только
2 человека
из
этого
мира
驚かすような
What
a
great
night
show
Какое
великолепное
ночное
шоу
恋の熱に浮かされ
Плыву
в
пылу
любви.
「お気に召すがままに」
- Оставь,
как
хочешь.
God
bless
you!
このまま
Ride
it
on
Благослови
тебя
Бог,
катайся
на
ずっと旅しよう夜が明けても
нем,
давай
путешествовать
все
время,
даже
на
рассвете.
Brand-new
story
Совершенно
новая
история
星空のみちを
Путь
звездного
неба
'Goddess
キミ!?'と気付いても
Богиня,
ты!
even
даже
если
ты
осознаешь
ギュッと抱き締め独り占めを
держись
крепче,
держись
за
себя.
Dance
with
me
夏の真ん中で
Потанцуй
со
мной
в
середине
лета.
Very
good!
Hit
it'n'
go!
Очень
хорошо!
хит-н-Го!
Weakness
強がる癖に
不器用な正確も
слабость,
сильная
привычка,
неуклюжая,
но
в
то
же
время
аккуратная.
Fearless
今夜は頂けてハンブンでいい
бесстрашный,
ты
можешь
съесть
гамбургер
сегодня
вечером.
「理屈よりリキュールを」もう1度グラスへ
"Ликер
из
разума"
- еще
один
стакан
1 градуса.
I
don't
care
Мне
все
равно
高らかに鳴らしたら
夜空がまた光り出す
Когда
он
звонит
высоко,
ночное
небо
снова
сияет.
たった1度だけ
触れる唇
Губы,
которые
касаются
только
1 градуса.
魔法のような
Just
a
time
to
love
Просто
Время
любить
как
по
волшебству
たった1秒がとわに
всего
1 секунда.
変わる瞬間を見よう
Давайте
посмотрим
на
момент
перемен
God
bless
you!
なおさら
Lovin'
you
Благослови
тебя
Бог,
и
еще
больше
я
люблю
тебя.
ずっとエスコートをドレスなびかせ
все
это
время
ты
наряжаешь
свой
эскорт.
君さえ居てくれるなら
если
бы
ты
только
могла
остаться.
Steady!
Happy!
Спокойно!
Счастливо!
他には望まない
я
не
хочу
ничего
другого.
僕らが描けるあすに
мы
можем
нарисовать
завтра.
叶えられない事はないだろう?
нет
ничего
невозможного,
верно?
Love
you
more
これまで以上に
Люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо.
Every
day!Every
time!
Каждый
день!
каждый
раз!
想い出す
あの日
тот
день
я
помню.
あのシーン
あのフレーズ
эта
сцена,
эта
фраза.
「逢いたい」と言えばいい
Просто
скажи:
"я
хочу
тебя
видеть".
心のままに...
Say!
Оставь
это
сердцу
...
скажи!
その声で星が揺れる
Звезды
дрожат
от
этого
голоса.
そのキスでときが止まる
этот
поцелуй
останавливает
время.
繋がった
A
piece
of
truth
Часть
правды.
迷い棄てて
Like
a
shootin'
star
Как
падающая
звезда.
花火舞い夜を飾る
Фейерверки
танцуют,
чтобы
украсить
ночь.
愛しさで星は廻る
Звезды
вращаются
с
любовью.
この瞬間
Two
as
one
Двое
как
один.
I'm
always
lovin'
you!
Я
всегда
люблю
тебя!
God
bless
you!
このまま
Ride
it
on
Благослови
тебя
Бог,
катайся
на
ずっと旅しよう夜が明けても
нем,
давай
путешествовать
все
время,
даже
на
рассвете.
Brand-new
story
Совершенно
новая
история
星空の滑走路を
Взлетно-посадочная
полоса
звездного
неба
'Goddess
キミ!?'と気付いても
Богиня,
ты!
even
даже
если
ты
осознаешь
ギュッと抱き締め独り占めを
держись
крепче,
держись
за
себя.
Dance
with
me
夏の真ん中で
Потанцуй
со
мной
в
середине
лета.
Very
good!
Hit
it'n'
go!
Очень
хорошо!
хит-н-Го!
God
bless
you!
なおさら
Lovin'
you
Благослови
тебя
Бог,
и
еще
больше
я
люблю
тебя.
ずっとエスコートをドレス靡かせ
я
всегда
буду
одевать
своих
сопровождающих.
君さえ居てくれるなら
если
бы
ты
только
могла
остаться.
Steady!Happy!
Спокойно!
счастливо!
他には望まない
мне
больше
ничего
не
нужно.
僕らが描ける未来に
в
будущем,
которое
мы
можем
нарисовать.
叶えられない事はないだろう?
нет
ничего
невозможного,
верно?
Love
you
more
これまで以上に
Люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо.
Every
day!Every
time!
Каждый
день!
каждый
раз!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Reinstein, Saw Arrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.