ARASHI - Sakura - перевод текста песни на английский

Sakura - ARASHIперевод на английский




Sakura
Sakura (Cherry Blossoms)
思い出した 声の温もりに 振り返れば
I remembered the warmth of your voice, and when I turned around,
息をするように
as naturally as breathing,
花は咲いた 夜明け前 空は急いだ
the flowers bloomed. Before dawn, the sky hurried.
So tell me why? 光の向こうに 何がある?
So tell me why? What's beyond the light?
だけど夢の中 いつも触れたくて
But in my dreams, I always want to touch you.
Open your heart すぐそばに 愛を感じてる
Open your heart, I feel your love close by.
優しさで結ぶよ
I'll tie us together with tenderness.
いつか 僕らが世界を変えていくなら
Someday, if we change the world,
またどこかで生まれてく
we'll be reborn somewhere again.
与えられた現在(いま)を 託された未来へ
From the present given to us, to the entrusted future,
そして 明日も何かを探し続けて
and tomorrow, I'll keep searching for something.
何度だって脱ぎ捨てる
I'll cast off my old self again and again.
始まりを告げて いつまでも いつまでも
Announcing the beginning, forever and ever,
この心に響け
resound in this heart.
走り出した 風が呼ぶほうに 記憶の果て
I started running, towards where the wind calls me, to the edge of my memories,
追いかけるように
as if chasing after them.
その答えは 今だから 分かる気がした
I feel like I understand the answer now.
So let me high 花びらが舞って 麗しく
So let me high, the petals dance, beautifully,
新たな季節へ ここから踏み出した
towards a new season, I take a step forward from here.
Don't say goodbye 光を繋いで 会いに行く
Don't say goodbye, connecting the light, I'll come to see you.
だから確かめるよ
So I'll confirm it.
もしも あの日と変わらぬものがあるなら
If there's something that hasn't changed since that day,
またどこかで会えるはず
we'll meet again somewhere.
星が見えなくても 瞬きは未来へ
Even if I can't see the stars, every blink is a step towards the future.
そして 静かに流れる雲を見つめて
And I gaze at the clouds flowing quietly,
何度だって強くなる
I'll become stronger again and again.
ここに咲き誇れ 喜びも 悲しみも
Bloom proudly here, with both joy and sorrow,
その思いに込めて
put it all into that feeling.
例えば かけがえない ただ一人が いるのなら
For example, if there's just one irreplaceable person,
傷つくことは何も怖くないさ 生きてゆく
there's nothing to be afraid of, I'll keep living.
なぜだろう? この世界は 光と影が寄添って
I wonder why? In this world, light and shadow snuggle close together,
願い 孤独まで 巡り会わせ
wishes, dreams, even loneliness, bring us together.
いつか 僕らが世界を変えていくなら
Someday, if we change the world,
またどこかで生まれてく
we'll be reborn somewhere again.
与えられた現在(いま)を 託された未来へ
From the present given to us, to the entrusted future,
そして 明日も何かを探し続けて
and tomorrow, I'll keep searching for something.
何度だって脱ぎ捨てる
I'll cast off my old self again and again.
始まりを告げて いつまでも いつまでも
Announcing the beginning, forever and ever,
この心に響け
resound in this heart.





Авторы: Eltivo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.