Текст и перевод песни Makoto Kawamoto feat. Tiger Fake Fur - 夜の生態系
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いくつもの夜を越えた
目印の場所に立つ
I
stand
at
the
landmark
I
saw
after
many
nights
真夜中の遊園地が開く
The
midnight
amusement
park
opens
愛は意味ある未来みたい
Love
seems
to
be
a
meaningful
future
ステージで今
鳩が飛んだ
A
dove
just
flew
on
stage
明日になる
祈り捧げよう
I'll
pray
for
tomorrow
美しい身体たちよ
ばらまかれた花びらみたいに
Oh,
beautiful
bodies,
scattered
like
flower
petals
風に色がつく
The
wind
adds
color
シースルーのスカーフは月光
The
see-through
scarf
is
moonlight
薔薇色の烏帽子へ
そっと
Gently
to
the
rosy
mitre
明日になる
祈り捧げよう
I'll
pray
for
tomorrow
新しい生きものたちが
岸辺に打ち寄せて
New
creatures
wash
up
on
the
shore
金色の草の上に散った
And
scatter
on
the
golden
grass
タンバリンの音が響く
The
tambourine
sounds
たわわな実がそよぐ
Xanadu
The
heavy
fruit
sways,
Xanadu
明日になる
祈り捧げよう
I'll
pray
for
tomorrow
海の底へ目指してく
地球の塵が砂になって
Heading
for
the
bottom
of
the
sea,
the
dust
of
the
earth
becomes
sand
さらさら落ちて
とても綺麗ね
It
falls
quietly,
so
beautiful
窓の隙間を見つけ鳴いた
白い猫が戸惑っている
The
white
cat
meows,
looking
for
a
crack
in
the
window
「世界はどっちだ?」
“Which
way
is
the
world?”
レディーゴー
君の胸に命中
Ready
go,
hit
your
chest
君の唇は柔らかい
君の唇を守りたい
Your
lips
are
soft,
I
want
to
protect
your
lips
七色のブルー
Seven
shades
of
blue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.