Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静かな場所に行こう
Lass
uns
an
einen
stillen
Ort
gehen
うるさい子供もいない
Wo
es
keine
lärmenden
Kinder
gibt
誰も手の届かないところで
An
einen
Ort,
den
niemand
erreicht
黙ってひとりになりたい時がある
Manchmal
möchte
ich
einfach
schweigen
und
allein
sein
昨日とはちがう
Anders
als
gestern
雨はいつかやんでた
Hat
der
Regen
irgendwann
aufgehört
やさしさを残し
Und
hinterließ
Zärtlichkeit
飛び去った小鳥たち
Die
fortgeflogenen
Vögel
澄みわたるように
手をひろげるように
Wie
ein
klarer
Himmel,
wie
ausgebreitete
Hände
わたしだってときはなった
Auch
ich
habe
mich
endlich
losgelöst
なぜ真っ暗だ
Warum
ist
es
so
dunkel?
羽はくたびれて
Die
Flügel
sind
müde
鳴いたら鳴いたら
Wenn
ich
schreie,
wenn
ich
schreie
夢から覚めて月の明かりで目が覚めた
Wache
ich
aus
dem
Traum
im
Mondlicht
auf
聴いていたんだ
夜はとても長いと
Ich
habe
gehört,
die
Nacht
ist
sehr
lang
それは恋してるような
すみれ色
Es
ist
wie
verliebt
sein,
diese
veilchenfarbene
Stille
風が吹き
闇の中で
雲が流れ
Der
Wind
weht,
in
der
Dunkelheit
ziehen
Wolken
vorbei
神様が愛を届けるよ
Und
Gott
sendet
seine
Liebe
包まれるように
語りかけるように
Wie
umarmt,
wie
ein
zärtliches
Wort
澄みわたるように
手をひらげるように
Wie
ein
klarer
Himmel,
wie
ausgebreitete
Hände
はじめましてベイビィ
Hallo,
mein
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.