Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
石の生活
Das Leben eines Steins
丸くなる夜です
Die
Nacht
wird
rund
丸くなる夜です
Die
Nacht
wird
rund
畳が青白い
窓の上に
Die
Tatami
sind
blass,
über
dem
Fenster
月だった
ちりりりり
Es
war
der
Mond,
chiriririri
誰もいない
部屋で目が覚め
In
einem
leeren
Zimmer
wache
ich
auf
煙草を吸う
石の生活
Rauche
eine
Zigarette,
das
Leben
eines
Steins
ちりりりり
ちりりりり
chiriririri,
chiriririri
時々猫が来て
ぼくを眺めてる
Manchmal
kommt
eine
Katze
und
starrt
mich
an
毎日それだけを
繰り返してる
Jeden
Tag
wiederhole
ich
nur
das
夕立は
今日もない
Der
Platzregen
fehlt
auch
heute
誰も来ない
土地に住みつき
Ich
lebe
in
einem
Land,
das
niemand
besucht
人の川に
つからず生きる
Fernab
vom
Strom
der
Menschen
ちりりりり
ちりりりり
chiriririri,
chiriririri
祭りの音を聞く
Ich
höre
den
Klang
des
Festes
祭りの音を聞く
Ich
höre
den
Klang
des
Festes
石の身分ながら
ごろり歩く
Obwohl
ich
ein
Stein
bin,
rolle
ich
dahin
丸くなる
苔もなく
Rund
werdend,
ohne
Moos
古い町の
空をたたいた
Ich
klopfte
an
den
Himmel
der
alten
Stadt
赤と青の
打ち上げ花火
Rot
und
blau,
die
Feuerwerkblüten
影にもたれ
空をあおいだ
An
den
Schatten
gelehnt,
blicke
ich
empor
ななめに降る
光の柳
Schräg
fallen
die
Lichtweiden
ちりりりり
ちりりりり
chiriririri,
chiriririri
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.