Текст и перевод песни Shizuka Kudo - Girl
久しぶりの助手席に
わざとらしく残された
его
специально
оставили
на
пассажирском
сиденье
впервые
за
долгое
время.
ハートのピアスの上に座った
я
сел
на
сережки-сердечки.
いい加滅にしないとね
そろそろ怒っちゃうから
если
ты
этого
не
сделаешь,
я
скоро
рассержусь.
いいところでやめといて
my
darlin
прекрати,
моя
дорогая.
サイドウィンドウ
下に降ろして
なびかせた髪
Развевающиеся
волосы
под
боковым
окном.
目が痛いふりして泣いた
я
плакала,
притворяясь,
что
у
меня
болят
глаза.
困っちゃうよ
まいっちゃうよ
у
меня
будут
неприятности,
у
меня
будут
неприятности.
愛してくれないから
потому
что
ты
не
будешь
любить
меня.
こんな風に
あんな風に
悪いように考えちゃう
я
буду
думать
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
小麦色した素肌に
潮風が光るネックレス
Ожерелье,
сияющее
с
морским
бризом
на
обнаженной
пшеничного
цвета
коже.
誰からの贈り物よ
my
darlin
кто
этот
подарок,
моя
дорогая?
打ち寄せる波に
爪先濡らし
はしゃぐ砂浜
Пляж,
где
мокрые
пальцы
резвятся
в
волнах.
いじわるなあなたになんか
не
связывайся
со
мной,
мне
плевать
на
тебя.
もうあげない
я
больше
не
дам
его
тебе.
くやしいくらい
苦しいくらい
это
так
плохо,
это
так
больно.
あなたにクラクラなの
это
так
тяжело
для
тебя.
痛いくらい
熱い太陽
メラメラ燃えるハート
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
сердце
так
горячо.
困っちゃうよ
まいっちゃうよ
у
меня
будут
неприятности,
у
меня
будут
неприятности.
愛してくれないから
потому
что
ты
не
будешь
любить
меня.
こんな風に
あんな風に
悪いように考えちゃう
я
буду
думать
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
嫌いになったらすぐ言って
скажи
мне,
как
только
возненавидишь
меня.
君がキライと言って
ты
сказал,
что
ты
придурок.
やさしい言葉
わからずやにさせるの
я
дам
тебе
понять,
что
ты
не
понимаешь
таких
вещей.
見つめあう
ふたりの瞳
間違いでした
это
было
ошибкой
в
глазах
тех
двоих,
которые
смотрели
друг
на
друга.
そう言えば
そう思えればいいのに
хотел
бы
я
сказать
это.
困っちゃうよ
まいっちゃうよ
у
меня
будут
неприятности,
у
меня
будут
неприятности.
愛してくれないから
потому
что
ты
не
будешь
любить
меня.
こんな風に
あんな風に
悪いように考えちゃう
я
буду
думать
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
くやしいくらい
苦しいくらい
это
так
плохо,
это
так
больно.
あなたにクラクラなの
это
так
тяжело
для
тебя.
痛いくらい
熱い太陽
メラメラ燃えるハート
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
солнце
так
горячо,
сердце
так
горячо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Joy
дата релиза
31-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.