Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泣き続ければいい
Ich
sollte
einfach
weiterweinen
涙なくなるまで
Bis
die
Tränen
versiegen
壊してしまいたい
Ich
möchte
es
zerbrechen
心なくなるまで...
Bis
mein
Herz
verschwunden
ist...
物語の途中
Mitten
in
der
Geschichte
幸せのページは
ist
die
Seite
des
Glücks
春と夏と秋を過ぎ
an
Frühling,
Sommer
und
Herbst
vorbeigezogen
その先を下さい
Bitte
gib
mir,
was
danach
kommt
無限に広がる宇宙で
Im
unendlich
sich
ausdehnenden
Universum
生まれた私たち
wurden
wir
geboren
どうして一度の命を
Warum
können
wir
dieses
eine
Leben
上手に進めないの
nicht
gut
meistern?
動いたページ
Die
umgeschlagene
Seite,
終りが近いこと
dass
das
Ende
nah
ist,
わかりたくない程
will
ich
so
sehr
nicht
verstehen
わかってる
und
verstehe
es
doch
背中抱く胸
Deine
Brust,
die
meinen
Rücken
umarmt,
真白い雪になるの?
wird
sie
zu
reinweißem
Schnee
werden?
傷付けたくないと
"Ich
will
dich
nicht
verletzen",
左の耳元で
hast
du
mir
ins
linke
Ohr
gesagt
Ah...
離れさせて下さい
Ah...
Bitte
lass
mich
gehen
無限に広がる宇宙で
Im
unendlich
sich
ausdehnenden
Universum
生まれた私たち
wurden
wir
geboren
どうして勇気を失くして
Warum
verlieren
wir
den
Mut
小さくなってゆくの
und
werden
immer
kleiner?
人である以上
Solange
wir
Menschen
sind,
悲しみがあること
wird
es
Traurigkeit
geben
わかりたくない程
Das
will
ich
so
sehr
nicht
verstehen
わかってる
und
verstehe
es
doch
なぐさめないで
Tröste
mich
nicht
みじめさにくじけて
vom
Elend
gebrochen
勝手に泣いてるだけ
weine
ich
nur
für
mich
allein
不安と希望の中
Inmitten
von
Angst
und
Hoffnung,
つまずきながらも
歩いたら
wenn
wir
stolpernd
gehen
würden,
いつか二人寄りそい
dachte
ich,
dass
wir
eines
Tages
eng
beieinander
抱きしめた手を
Wenn
ich
die
Hand,
die
ich
umklammerte,
二度と逢えない事わかってる
weiß
ich,
dass
wir
uns
nie
wiedersehen
werden
冷たくなった両手を離したら
Als
ich
meine
kalt
gewordenen
Hände
losließ,
真白い雪が降った...
fiel
reinweißer
Schnee...
泣き続ければいい
Ich
sollte
einfach
weiterweinen
涙が消えるまで
Bis
die
Tränen
verschwinden
あなたのぬくもりが
Bis
deine
Wärme,
あなたが消えるまで...
bis
du
verschwindest...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 都志見 隆, 愛絵理, 都志見 隆
Альбом
Joy
дата релиза
31-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.