Текст и перевод песни Shizuka Kudo - Piece of a Star
そっと
ぬくもりを
そっと
時には
つめたさを
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко.
胸の
扉を
たたこう
白い
扉を
я
постучу
в
дверь
своей
груди,
в
белую
дверь.
今
ふれてるものは
全てじゃなくて
星のかけら
это
не
все,
с
чем
мы
сейчас
имеем
дело,
это
осколки
звезд.
深く
そのスプーンで
深く
すくってみよう
давай
зачерпнем
его
поглубже
этой
ложкой.
今
14ページ
今夜はここで
本を閉じる月の下
А
теперь
14
страниц
под
луной
сегодня
вечером
закрой
книгу
вот
здесь
いそいでも
進めないと
なんとなく思うよ
я
думаю,
что
должен
двигаться
дальше,
даже
если
уже
слишком
поздно.
まねかれる
その場所へ
なら
行ける
ты
можешь
пойти
туда.
まだ
拡がってくの
怖くないけど
星のかけら
я
еще
не
боюсь
распространения,
но
осколки
звезд
...
そっと
ぬくもりを
そっと
時には
つめたさを
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко,
мягко.
胸の
扉を
開こう
白い扉を
すこし
Давай
откроем
дверцу
сундука
маленькую
белую
дверцу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: яk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.