Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chottoshita Guilty
Eine kleine Schuld
つよく蹴飛ばす
DOOR
Ich
trete
die
TÜR
heftig
zu
紅く砕けたHEEL
Mein
roter
HEEL
ist
zerbrochen
愛まで
いまいましい
Sogar
die
Liebe
ist
abscheulich
頬をぶたれた跡
Die
Stelle,
an
der
meine
Wange
geschlagen
wurde
ちょっとくやしい痛み
Ein
etwas
ärgerlicher
Schmerz
半分
いじけてやる
Zur
Hälfte
werde
ich
schmollen
嫌いになれたらいい
Wenn
ich
dich
nur
hassen
könnte
ほかを捜せたらいい
Wenn
ich
nur
jemand
anderen
finden
könnte
こじれてくあげくに
Nachdem
sich
alles
verkompliziert
hat
さみしさに負けちゃう
verliere
ich
gegen
die
Einsamkeit
女なんかやめたい
Ich
möchte
aufhören,
eine
Frau
zu
sein
GUILTY
あなたを責めて
なにがいけない
GUILTY,
dich
zu
beschuldigen,
was
soll
daran
falsch
sein?
GUILTY
言いなりだけじゃ
なにもできない
GUILTY,
wenn
ich
nur
gehorche,
kann
ich
nichts
erreichen
だって
だって
いつだって
Denn,
denn,
immerzu
あなただけ
ただ見つめてきた
habe
ich
nur
dich
angestarrt
ひどく汚れた街
Eine
furchtbar
schmutzige
Stadt
みんな冷たい他人
Alle
sind
kalte
Fremde
嘘だけ
ぎらぎらして
Nur
Lügen
glitzern
grell
若い男の瞳が
Die
Augen
eines
jungen
Mannes
いかがですか?
と誘う
laden
mich
ein
mit
"Wie
wär's?"
どうにもけじめがない
Es
gibt
keinerlei
Anstand
遊んでみせましょうか
Soll
ich
mal
versuchen,
herumzualbern?
わりきってみましょうか
Soll
ich
versuchen,
es
rational
zu
sehen?
いたずらに傷つき
Mutwillig
verletzt
慰められたがる
sehne
ich
mich
nach
Trost
心だけでいいなら
Wenn
es
nur
ums
Herz
ginge
GUILTY
あなたの愛が
なにか知りたい
GUILTY,
deine
Liebe,
ich
will
wissen,
was
sie
ist
GUILTY
ふたりは何処へ行くか教えて
GUILTY,
sag
mir,
wohin
wir
beide
gehen
だって
だって
いつだって
Denn,
denn,
immerzu
あなただけ
ただ信じてきた
habe
ich
nur
dir
geglaubt
追っかけてみせてよ
Versuch
doch,
mich
zu
verfolgen!
たまにはすがってよ
Klammere
dich
manchmal
an
mich!
それまでじっとしてる
Bis
dahin
bleibe
ich
still
GUILTY
あなたを責めて
なにがいけない
GUILTY,
dich
zu
beschuldigen,
was
soll
daran
falsch
sein?
GUILTY
言いなりだけじゃ
なにもできない
GUILTY,
wenn
ich
nur
gehorche,
kann
ich
nichts
erreichen
だって
だって
いつだって
Denn,
denn,
immerzu
あなただけ
ただ愛している
liebe
ich
nur
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 後藤次利, 松井五郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.