Shizuka Kudo - Sabishii Yoru Niha Watashi wo Yonde - перевод текста песни на немецкий

Sabishii Yoru Niha Watashi wo Yonde - 工藤静香перевод на немецкий




Sabishii Yoru Niha Watashi wo Yonde
Ruf mich in einsamen Nächten
夜更けの舗道で
Spät nachts auf dem Bürgersteig
クルマ拾った
nahm ich ein Taxi.
眠った家並
Die schlafenden Häuserreihen,
指がふるえた
meine Finger zitterten.
Ah 5分でも 逢えるのならば
Ah, wenn ich dich auch nur für 5 Minuten sehen kann,
私なら どこへでも 行く
ich würde überall hingehen.
(Onegai) クルマは走る
(Bitte) Das Auto fährt schnell,
(Isoide) 山手の町から
(Beeil dich) von der Yamate-Gegend
港の片隅へ
zu einer Ecke des Hafens.
(Aitai) 無理を言われて
(Ich will dich sehen) Als du Unmögliches von mir verlangtest,
(Aenai) うれしかったのよ
(Ich kann dich nicht sehen) war ich glücklich darüber,
本当よ 気にしないで
wirklich, mach dir keine Sorgen.
無口なあなたが
Du, der du so schweigsam bist,
電話くれたの
hast mich angerufen.
Ah 気紛れじゃないとわかるの
Ah, ich weiß, es ist keine Laune.
好きだとか 何も言わない
Du sagst nie „Ich liebe dich“ oder Ähnliches.
(Onegai) 恋へと走る
(Bitte) Ich eile der Liebe entgegen,
(Isoide) あなたに合わせて
(Beeil dich) um mich dir anzupassen,
変わってゆけるなら
wenn ich mich so verändern kann.
(Aitai) 鏡より今
(Ich will dich sehen) Mehr als dem Spiegel jetzt,
(Aenai) あなたの視線だけを
(Ich kann dich nicht sehen) nur deinem Blick allein
信じて そばにいたい
vertraue ich und möchte bei dir sein.
私なら どこへでも 行く
Ich würde überall hingehen.
(Onegai) クルマは走る
(Bitte) Das Auto fährt schnell,
(Isoide) 山手の町から
(Beeil dich) von der Yamate-Gegend
港の片隅へ
zu einer Ecke des Hafens.
(Aitai) 寂しい夜は
(Ich will dich sehen) In einsamen Nächten,
(Aenai) いつでも私を
(Ich kann dich nicht sehen) rufe einfach immer mich,
呼んでね そばにいたい
ich möchte bei dir sein.





Авторы: Tsugutoshi Gotou, Keiko Aso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.