Shizuka Kudo - Shuumaku - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shizuka Kudo - Shuumaku




Shuumaku
Shuumaku
キッスがずれてる
The kiss feels off
抱き方も前よりはそっけない
The embrace is more aloof than before
気付かぬふりして
I pretend not to notice
じゃれつくと仕方なく笑うだけ
When I try to joke around, you only force a smile
すごいスピードでここまで来た
We came this far at an incredible speed
甘く涙ぐむ愛も知った...
We've known the sweet bliss of tears...
後を追えば惨めになるだけ
Chasing after you will only make me look pathetic
きれいに別れると思い出引きずる
I'll remember our breakup beautifully, but I'll drag the memories along
終わりなのと私から訊けば
If I ask if it's over
最後のステージは
The final stage will be
ボロボロのひとり芝居
A pitiful one-man show
一番きれいな
I wasted the most beautiful
年頃をつまらなく生きたから
Years of my life being bored
忘れてあげると
I'll try to forget
言えるほどこの心広くない
But my heart isn't expansive enough for that
バックミラーから陽差しが来る
Sunlight pours in from the rearview mirror
素肌光らせて眠る私...
I sleep with my skin exposed...
好きになれば ずるさにも焦がれ
When I fell in love, I yearned for even your deceit
出逢いの不思議を信じてきたけど
I've always believed in the wonders of encounters
ふしあわせがまたドアをたたく
But now, unhappiness is knocking at my door again
拍手ももらえない
I won't even get a round of applause
ボロボロのひとり芝居
A pitiful one-man show
後を追えば惨めになるだけ
Chasing after you will only make me look pathetic
きれいに別れると思い出引きずる
I'll remember our breakup beautifully, but I'll drag the memories along
終わりなのと私から訊けば
If I ask if it's over
最後のステージは
The final stage will be
ボロボロのひとり芝居
A pitiful one-man show





Авторы: 岡田冨美子, 後藤次利


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.