工藤静香 - 雪傘 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 工藤静香 - 雪傘




雪傘
Снежный зонт
迷惑でなければ傍にいて 車を拾うまで雪の中
Если не помешаю, побудь со мной, пока я не поймаю машину, здесь, под снегом.
これきりと心で決めている私の 最後のわがまま聞いてね
Это последнее, решила я про себя. Выслушай мою последнюю прихоть.
灯り溢れる窓からは 疑いもしない歌がこぼれ来る
Из залитых светом окон льется беззаботная песня.
「ハッピーバースデイ 今日の主役は何処?」
«С днем рождения! Где же виновник торжества?»
誰かが気づいて探しに来るまで
Пока кто-нибудь не заметит и не придет искать,
雪傘の柄に指を添えて 思い出を返しましょう
Прикоснувшись к ручке снежного зонта, я верну тебе воспоминания.
足跡消しながら後ずさる 雪の上逃げる小ギツネみたいに
Пячусь назад, стирая следы, словно маленький лисенок, убегающий по снегу.
小枝の代わりに嘘を抱いて 思い出消しながら遠ざかりましょう
Сжимая в руках вместо хвороста ложь, я стираю воспоминания и ухожу все дальше.
「ハッピーバースデイ」今日を祝う人が
«С днем рождения!» Если у тебя есть тот, кто празднует этот день вместе с тобой,
いてくれたのなら 安心できるわ
то я могу быть спокойна.
いつまで1人ずつなんて 良くないことだわ 心配したのよ
Нехорошо, когда каждый сам по себе. Я волновалась.
雪傘の柄に指を添えて ゆく時を聞いている
Прикоснувшись к ручке снежного зонта, я слушаю уходящее время.
ありとあらゆる悲しいことから
От всех печалей на свете
あなたが守ってくれていたんだね
Ты меня защищал.
当たり前のように暮らしたあの頃
В те дни, когда мы жили вместе, как само собой разумеющееся,
アリガトって伝え忘れたね
Я забыла сказать тебе «спасибо».
「ハッピーバースデイ」今日祝う人が
«С днем рождения!» Если у тебя есть тот, кто празднует этот день вместе с тобой,
いてくれたのなら 安心できるわ
то я могу быть спокойна.
いつまで1人ずつなんて 良くないことだわ 心配したのよ
Нехорошо, когда каждый сам по себе. Я волновалась.
雪傘の柄に指を添えて ゆく時を聞いている
Прикоснувшись к ручке снежного зонта, я слушаю уходящее время.
思い出全部 ア・リ・ガ・ト
За все воспоминания… С п а с и б о.





Авторы: Miyuki Nakajima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.