左小祖咒 - 佩奇 - перевод текста песни на немецкий

佩奇 - 左小祖咒перевод на немецкий




佩奇
Peiqi
我認識一個叫佩奇的女生
Ich kenne ein Mädchen namens Peiqi
她哪裡都沒有長歪
Sie ist in keiner Weise schief gewachsen
很能吃苦 很低調 也很酒量
Sie ist sehr leidensfähig, bescheiden und trinkfest
沒有人敢說她不是正妹
Niemand würde wagen zu sagen, dass sie kein hübsches Mädchen ist
佩奇我們認識也算是緣分
Peiqi, dass wir uns kennengelernt haben, ist wohl Schicksal
特別不喜歡讓別人感到陌生
Sie mag es besonders nicht, wenn sich andere fremd fühlen
上次我們通電話還聊到人生
Letztes Mal, als wir telefonierten, sprachen wir sogar über das Leben
讓我禁不住浮想聯翩
was mich unweigerlich ins Träumen brachte
佩奇 為什麼有時候我會想起你
Peiqi, warum muss ich manchmal an dich denken?
你那麼好那麼贊的身材
Du hast so eine tolle, so eine fantastische Figur
你讓我想起小時候看過的臺灣電影'
Du erinnerst mich an die taiwanesischen Filme, die ich als Kind gesehen habe
佩奇 你住在長順街是否有點可惜
Peiqi, ist es nicht ein bisschen schade, dass du in der Changshun-Straße wohnst?
那裡不是鬧市那裡人少
Das ist keine belebte Gegend, da sind wenige Leute
你那麼得體的打扮下會不會有點委屈
Fühlst du dich in deiner eleganten Kleidung nicht ein wenig fehl am Platz?
"我必須過對我來說最好的生活
"Ich muss das Leben führen, das für mich am besten ist,
而不是過對於他們來說最好的生活"
nicht das Leben, das für sie am besten ist"
你不一定非得有我這樣的人生
Du musst nicht unbedingt ein Leben wie meines haben
但你必須做的就是讓它成真
Aber du musst es unbedingt wahr werden lassen
佩奇 為什麼我會想起你說的這些
Peiqi, warum muss ich an das denken, was du gesagt hast?
我終於明白什麼是正妹
Ich verstehe endlich, was ein wirklich hübsches Mädchen ist
就是從不敢正視別人的小妹
Es ist ein Mädchen, das es nie wagt, anderen direkt in die Augen zu sehen
佩奇 你住在長順街是否有點可惜
Peiqi, ist es nicht ein bisschen schade, dass du in der Changshun-Straße wohnst?
那裡不是鬧市那裡人少
Das ist keine belebte Gegend, da sind wenige Leute
你那麼得體的打扮下會不會有點委屈
Fühlst du dich in deiner eleganten Kleidung nicht ein wenig fehl am Platz?
佩奇 你是正妹中正妹啊
Peiqi, du bist das hübscheste unter den hübschen Mädchen
你那麼好那麼贊的身材
Du hast so eine tolle, so eine fantastische Figur
你讓我想起小時候看過的臺灣電影
Du erinnerst mich an die taiwanesischen Filme, die ich als Kind gesehen habe
佩奇 為什麼我會想起你
Peiqi, warum muss ich an dich denken?
從見到你那一刻起...
Von dem Moment an, als ich dich sah...





Авторы: Zuoxiao Zuzhou, 凌凌


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.