佩奇 - 左小祖咒перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我認識一個叫佩奇的女生
I
know
a
girl
named
Peppa
她哪裡都沒有長歪
She's
flawless
from
head
to
toe
很能吃苦
很低調
也很酒量
She's
a
hard
worker,
humble,
and
knows
how
to
drink
沒有人敢說她不是正妹
No
one
dares
to
say
she's
not
a
babe
佩奇我們認識也算是緣分
Peppa,
it's
fate
that
we
met
特別不喜歡讓別人感到陌生
You're
not
the
type
to
make
people
feel
like
strangers
上次我們通電話還聊到人生
The
last
time
we
talked
on
the
phone,
we
discussed
life
讓我禁不住浮想聯翩
I
couldn't
help
but
daydream
佩奇
為什麼有時候我會想起你
Peppa,
why
do
I
think
of
you
sometimes?
你那麼好那麼贊的身材
You're
so
amazing
with
your
killer
body
你讓我想起小時候看過的臺灣電影'
You
remind
me
of
a
Taiwanese
movie
I
watched
when
I
was
a
kid
佩奇
你住在長順街是否有點可惜
Peppa,
is
it
a
shame
you
live
on
Changshun
Street?
那裡不是鬧市那裡人少
It's
not
a
bustling
area,
it's
not
crowded
你那麼得體的打扮下會不會有點委屈
I
wonder
if
you
feel
a
little
out
of
place
with
your
fashionable
style
"我必須過對我來說最好的生活
"I
must
live
the
life
that's
best
for
me,
而不是過對於他們來說最好的生活"
Not
the
life
that's
best
for
them."
你不一定非得有我這樣的人生
You
don't
have
to
have
the
same
life
as
me
但你必須做的就是讓它成真
But
you
need
to
make
your
own
dreams
come
true
佩奇
為什麼我會想起你說的這些
Peppa,
why
do
I
remember
these
things
you
said?
我終於明白什麼是正妹
I
finally
understand
what
a
babe
is
就是從不敢正視別人的小妹
It's
a
girl
who
never
dares
to
look
others
in
the
eye
佩奇
你住在長順街是否有點可惜
Peppa,
is
it
a
shame
you
live
on
Changshun
Street?
那裡不是鬧市那裡人少
It's
not
a
bustling
area,
it's
not
crowded
你那麼得體的打扮下會不會有點委屈
I
wonder
if
you
feel
a
little
out
of
place
with
your
fashionable
style
佩奇
你是正妹中正妹啊
Peppa,
you're
the
hottest
babe
of
all
你那麼好那麼贊的身材
You're
so
amazing
with
your
killer
body
你讓我想起小時候看過的臺灣電影
You
remind
me
of
a
Taiwanese
movie
I
watched
when
I
was
a
kid
佩奇
為什麼我會想起你
Peppa,
why
do
I
think
of
you?
從見到你那一刻起...
Ever
since
I
met
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zuoxiao Zuzhou, 凌凌
Альбом
風月情色在臺北
дата релиза
16-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.