Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像孩子似的傾聽
Wie ein Kind zuhören
阿丝玛
你记得吗
Asma,
erinnerst
du
dich?
但我记得
Aber
ich
erinnere
mich
那天的夜晚象今儿的白天一样
Die
Nacht
war
wie
der
heutige
Tag
忽明忽暗
mal
hell,
mal
dunkel
我们从花棚出来
Wir
verließen
das
Gewächshaus
买了你喜欢的雏菊花
kauften
deine
geliebten
Gänseblümchen
你拉着我的手
Du
nahmst
meine
Hand
给我讲述一个又一个的故事
und
erzähltest
mir
Geschichten
我想说我爱你
但是没有
Ich
wollte
sagen,
ich
liebe
dich,
doch
ich
tat
es
nicht
你消除了连我自己也说不清的恍惑感
Du
nahmst
mir
die
Unruhe,
die
ich
selbst
nicht
verstand
但是我没有
说我爱你
Doch
ich
sagte
nicht,
ich
liebe
dich
我不安的心一直等着你来亲近
Mein
unruhiges
Herz
wartete
auf
deine
Nähe
我的心思全乱了
Meine
Gedanken
sind
verwirrt
陷入甜甜的回忆
versunken
in
süße
Erinnerungen
我想说我爱你
Ich
wollte
sagen,
ich
liebe
dich
阿丝玛
你记得吗
Asma,
erinnerst
du
dich?
但我记得
Aber
ich
erinnere
mich
你总说离东村约七公里的一处山洼上
Du
sagtest
immer,
sieben
Kilometer
östlich
des
Dorfes
能看到海上的日出
könne
man
den
Sonnenaufgang
über
dem
Meer
sehen
我不是不相信你说的
阿丝玛
Ich
zweifle
nicht
an
dir,
Asma
我明白你想让我去上班
Ich
weiß,
du
willst,
dass
ich
arbeite
我实在不想上班了
Ich
will
einfach
nicht
mehr
arbeiten
可我又不会弹吉他
我很挫火
Aber
ich
kann
nicht
Gitarre
spielen,
es
frustriert
mich
口袋里没有
多余的银子
Meine
Taschen
sind
leer
明
天早晨我准备五点钟就动身
Morgen
früh
breche
ich
um
fünf
Uhr
auf
可他们都说
五点钟晚了
Doch
alle
sagen,
fünf
Uhr
ist
zu
spät
尽管你没有说过我懒
Obwohl
du
nie
sagtest,
ich
sei
faul
阿丝玛
我的爱
Asma,
meine
Liebe
我的心思全乱了
Meine
Gedanken
sind
verwirrt
陷入甜甜的回忆
versunken
in
süße
Erinnerungen
我想说我爱你
Ich
wollte
sagen,
ich
liebe
dich
我想说我爱你
但是没有
Ich
wollte
sagen,
ich
liebe
dich,
doch
ich
tat
es
nicht
但是我没有
说我爱你
Doch
ich
sagte
nicht,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zuoxiao Zuzhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.