Текст и перевод песни 左小祖咒, 艾未未 & 周雲蓬 - 我要上春晚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我要上春晚
Хочу на Праздничный Гала-концерт
春風酒店向南再向東
快到了太平洋
Гостиница
"Весенний
ветер",
на
юг,
потом
на
восток,
почти
у
Тихого
океана,
那有個被遺忘的小村莊
村子裡住著一加三個爺
там
затерялась
деревушка,
а
в
ней
живут
один
плюс
три
деда.
爺們最喜歡的是過年
每一年的節目雖然都不改變
Больше
всего
деды
любят
Новый
год,
каждый
год
программа
одна
и
та
же,
但是春晚裡漂亮的姑娘
哪個人會不喜歡
но
красивые
девушки
на
Гала-концерте,
кто
ж
их
не
любит,
милая.
本來想要學魔術
可是沒錢又覺得太難
Хотел
фокусы
выучить,
да
денег
нет,
да
и
сложновато,
想來想去最實在的是
到處去參加唱歌比賽
думал,
думал,
и
решил
– пойду
по
конкурсам
песни,
вот
что
надо.
村裡的人都知道
爺們的目標是上春晚
Вся
деревня
знает,
цель
дедов
– попасть
на
Гала-концерт,
上了春晚
揚名天下
衣錦還鄉
泡個姑娘帶她回故鄉
попасть
на
концерт,
прославиться,
с
триумфом
вернуться,
девчонку
найти,
да
и
привезти
ее
в
родные
края.
我會唱歌
我會跳舞
美化了我們的社會
Я
пою,
я
танцую,
украшаю
наше
общество,
дорогая,
我會唱歌
我會跳舞
還有懂的甚麼叫藝術
啦啦啦
я
пою,
я
танцую,
и
еще
понимаю,
что
такое
искусство,
ля-ля-ля.
有完沒完
啦啦啦
Конца
и
края
нет,
ля-ля-ля.
轉了三天的公交車向西又向北
好不容易到了電視台
Три
дня
на
автобусе,
на
запад,
потом
на
север,
еле
добрался
до
телецентра.
門口有一個被尊敬的大爺
指揮著人們在排隊
У
входа
уважаемый
дед
командует
очередью,
我們不要歌唱
只要變魔術
нам
не
нужно
пение,
только
фокусы,
我說歌唱能美化社會
а
я
говорю,
пение
украшает
общество,
魔術好玩
可以把你們這些鄉巴佬都變不見
фокусы
– это
весело,
можно
вас,
деревенщин,
всех
одним
махом
испарить.
本來想要學當官
可是沒錢又覺得太難
Хотел
чиновником
стать,
да
денег
нет,
да
и
сложновато,
想來想去最實在的是
抓緊練歌上春晚
думал,
думал,
и
решил
– надо
петь,
на
Гала-концерт
попасть.
排隊的人都知道
大爺手中有彩色的黑名單
Все
в
очереди
знают,
у
деда
в
руках
разноцветный
черный
список.
上了春晚
有了名堂
泡個姑娘帶她回故鄉
Попасть
на
Гала-концерт,
стать
знаменитым,
девчонку
найти,
да
в
родные
края
увезти.
我會唱歌
我會跳舞
美化了我們的社會
Я
пою,
я
танцую,
украшаю
наше
общество,
我會唱歌
我會跳舞
就是不愛乖乖的排隊
я
пою,
я
танцую,
только
в
очереди
стоять
не
люблю.
我要上春晚
啦啦啦啦啦
Хочу
на
Праздничный
Гала-концерт,
ля-ля-ля-ля-ля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.