Текст и перевод песни 左立 - 亲爱的
找一个靠谱的男朋友吧
Find
a
dependable
boyfriend
别再像我
就会弹琴
Don't
be
like
me,
whose
only
talent
is
playing
the
piano.
找一个温柔的男朋友吧
Find
a
gentle
boyfriend
不要像我
在你难过的时候
Don't
be
like
me,
who
doesn't
know
what
to
say
when
you're
sad
不知道要怎么对你说
I
don't
know
what
to
say
to
you
不知道要怎么对你说
I
don't
know
what
to
say
to
you
找一个靠谱的男朋友吧
Find
a
dependable
boyfriend
别再像我
不爱工作
Don't
be
like
me,
who
doesn't
like
to
work.
找一个有钱的男朋友吧
Find
a
wealthy
boyfriend
不要像我
在你寂寞的时候
Don't
be
like
me,
who
doesn't
have
money
to
buy
a
ticket
to
see
you
when
you're
lonely.
没钱买票去看你
没钱买票去看你
I
don't
have
money
to
buy
a
ticket
to
see
you,
I
don't
have
money
to
buy
a
ticket
to
see
you.
爱情多半是看运气
Love
is
mostly
a
matter
of
luck
找到靠谱的人就要珍惜
If
you
find
someone
dependable,
cherish
them.
运气不一定会等着你
Luck
won't
necessarily
wait
for
you.
选不选我还是由你决定
Whether
you
choose
me
or
not
is
ultimately
your
decision.
找个靠谱的男朋友吧
Find
a
dependable
boyfriend
找一个靠谱的男朋友吧
Find
a
dependable
boyfriend
别再像我
每天生气
Don't
be
like
me,
who
gets
angry
every
day.
找一个爱自拍的男朋友吧
Find
a
boyfriend
who
loves
taking
selfies
不要像我
在你开心的时候
Don't
be
like
me,
who
when
you're
happy,
doesn't
know
what
to
do
in
front
of
a
camera.
对着相机不知怎么做
I
don't
know
what
to
do
in
front
of
a
camera
对着相机不知怎么做
I
don't
know
what
to
do
in
front
of
a
camera
爱情多半是看运气
Love
is
mostly
a
matter
of
luck
找到靠谱的人就要珍惜
If
you
find
someone
dependable,
cherish
them.
运气不一定会等着你
Luck
won't
necessarily
wait
for
you.
选不选我还是由你决定
Whether
you
choose
me
or
not
is
ultimately
your
decision.
对着相机不知怎么做
I
don't
know
what
to
do
in
front
of
a
camera
对着相机不知怎么做
I
don't
know
what
to
do
in
front
of
a
camera
爱情多半是看运气
Love
is
mostly
a
matter
of
luck
找到靠谱的人就要珍惜
If
you
find
someone
dependable,
cherish
them.
运气不一定会等着你
Luck
won't
necessarily
wait
for
you.
选不选我还是由你决定
Whether
you
choose
me
or
not
is
ultimately
your
decision.
运气不一定会等着你
Luck
won't
necessarily
wait
for
you.
选不选我还是由你决定
Whether
you
choose
me
or
not
is
ultimately
your
decision.
运气不一定会等着你
Luck
won't
necessarily
wait
for
you.
选不选我还是由你决定
Whether
you
choose
me
or
not
is
ultimately
your
decision.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.