巫啓賢 - 相親相愛最堅強 - перевод текста песни на немецкий

相親相愛最堅強 - 巫啓賢перевод на немецкий




相親相愛最堅強
In Liebe und Eintracht am stärksten
巫啟賢
巫啓賢 (Eric Moo)
相親相愛最堅強
In Liebe und Eintracht am stärksten
生活天天奔忙 心情天天開朗 天空天天都蔚藍
Das Leben ist jeden Tag hektisch, die Stimmung jeden Tag heiter, der Himmel ist jeden Tag blau.
陽光天天溫暖 心靈天天成長 花朵天天都芬芳
Die Sonne scheint jeden Tag warm, die Seele wächst jeden Tag, die Blumen duften jeden Tag.
每一個人都想 活得更像朝陽 發出耀眼的光芒
Jeder möchte mehr wie die Morgensonne leben, strahlendes Licht aussenden.
偶爾有些沮喪 不必放在心上 因為你並不孤單
Manchmal etwas niedergeschlagen, nimm es nicht zu Herzen, denn du bist nicht allein.
困難一起分擔 快樂一起分享 前路大家一起闖
Schwierigkeiten gemeinsam teilen, Freude gemeinsam teilen, den Weg gemeinsam gehen.
多少憂愁悲歡 度過冬寒春暖 雖然我們都來自四方
Wie viele Sorgen und Freuden, den kalten Winter und den warmen Frühling überstehen, obwohl wir aus allen Himmelsrichtungen kommen.
朋友共聚一堂 歡歌笑語飛揚 細數多年來的夢想
Freunde versammeln sich, fröhliche Lieder und Gelächter, die Träume der vielen Jahre erzählen.
經過歲月洗禮 心始終在一起 我們要活得更加堅強
Nach der Taufe der Jahre, sind unsere Herzen immer zusammen, wir müssen stärker leben.
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH
RASA SAYANG EH RASA SAYANG SAYANG EH





Авторы: Cheng Hwa Heng, Eric Chii Yuan Moo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.