Текст и перевод песни 巫啟賢 - Smile,Just a Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smile,Just a Smile
Smile,Just a Smile
阳光伴着一阵微微风
Sunshine
accompanied
by
a
gentle
breeze
吹起彼此熟悉的笑容
Blowing
up
a
familiar
smile
那过去的美丽
That
former
beauty
还留在记忆中
Still
remains
in
the
memories
不必说一句话
There's
no
need
to
say
a
word
两个心还相同
Our
hearts
are
still
the
same
再次轻轻握着你的手
Holding
your
hands
lightly
again
却有一种心跳的感动
There's
a
heart-throbbing
feeling
随微风飘散在四周
Spreading
around
with
the
breeze
而转眼一刹那
And
in
a
twinkling
心变得好轻松
My
heart
feels
so
relaxed
Smile,
just
a
smile
Smile,
just
a
smile
经过多年以后
After
so
many
years
才学会真心的交流
I've
learned
to
communicate
sincerely
想起我们曾经还苦苦计较的时候
Recalling
the
past
when
we
were
struggling
to計較
有多傻
真的好傻
How
silly,
really
silly
Smile,
just
a
smile
Smile,
just
a
smile
其实我们都在为自己的心找个家
In
fact,
we
are
all
looking
for
a
home
for
our
hearts
尽管你有你的
Although
you
have
yours
而我有我的未来路要走
And
I
have
my
own
future
path
to
tread
我们还是
永远都是朋友
We
are
still
- forever
friends
再次轻轻握着你的手
Holding
your
hands
lightly
again
却有一种心跳的感动
There's
a
heart-throbbing
feeling
随微风飘散在四周
Spreading
around
with
the
breeze
而转眼一刹那
And
in
a
twinkling
心变得好轻松
My
heart
feels
so
relaxed
Smile,
just
a
smile
Smile,
just
a
smile
经过多年以后
After
so
many
years
才学会真心的交流
I've
learned
to
communicate
sincerely
想起我们曾经还苦苦计较的时候
Recalling
the
past
when
we
were
struggling
to計較
有多傻
真的好傻
How
silly,
really
silly
Smile,
just
a
smile
Smile,
just
a
smile
其实我们都在为自己的心找个家
In
fact,
we
are
all
looking
for
a
home
for
our
hearts
尽管你有你的
Although
you
have
yours
而我有我的未来路要走
And
I
have
my
own
future
path
to
tread
我们还是
永远都是朋友
We
are
still
- forever
friends
我们还是
永远都是朋友
We
are
still
- forever
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zenghua Xing, Wei Song Li, Kim Wai Yong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.