Текст и перевод песни 巫啟賢 - Smile,Just a Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smile,Just a Smile
Улыбка, просто улыбка
阳光伴着一阵微微风
Солнечный
свет
сопровождает
лёгкий
ветерок,
吹起彼此熟悉的笑容
Вызывая
на
наших
лицах
знакомые
улыбки.
那过去的美丽
Та
прошлая
красота
还留在记忆中
Всё
ещё
хранится
в
памяти.
不必说一句话
Не
нужно
говорить
ни
слова,
两个心还相同
Наши
сердца
всё
ещё
бьются
в
унисон.
再次轻轻握着你的手
Снова
нежно
сжимаю
твою
руку,
却有一种心跳的感动
И
чувствую
волнительное
биение
сердца.
那莫名的喜悦
Эта
необъяснимая
радость
随微风飘散在四周
Разносится
лёгким
ветерком
вокруг.
而转眼一刹那
И
в
одно
мгновение
心变得好轻松
На
душе
становится
так
легко.
Smile,
just
a
smile
Улыбка,
просто
улыбка.
经过多年以后
Спустя
столько
лет
才学会真心的交流
Я
наконец
научился
искренне
общаться.
想起我们曾经还苦苦计较的时候
Вспоминая,
как
мы
когда-то
с
тобой
спорили
по
пустякам,
有多傻
真的好傻
Как
же
глупо
это
было,
правда
глупо.
Smile,
just
a
smile
Улыбка,
просто
улыбка.
其实我们都在为自己的心找个家
На
самом
деле,
мы
оба
ищем
дом
для
своего
сердца.
而我有我的未来路要走
А
у
меня
свой
путь
в
будущее,
我们还是
永远都是朋友
Мы
всё
равно,
всегда
будем
друзьями.
再次轻轻握着你的手
Снова
нежно
сжимаю
твою
руку,
却有一种心跳的感动
И
чувствую
волнительное
биение
сердца.
那莫名的喜悦
Эта
необъяснимая
радость
随微风飘散在四周
Разносится
лёгким
ветерком
вокруг.
而转眼一刹那
И
в
одно
мгновение
心变得好轻松
На
душе
становится
так
легко.
Smile,
just
a
smile
Улыбка,
просто
улыбка.
经过多年以后
Спустя
столько
лет
才学会真心的交流
Я
наконец
научился
искренне
общаться.
想起我们曾经还苦苦计较的时候
Вспоминая,
как
мы
когда-то
с
тобой
спорили
по
пустякам,
有多傻
真的好傻
Как
же
глупо
это
было,
правда
глупо.
Smile,
just
a
smile
Улыбка,
просто
улыбка.
其实我们都在为自己的心找个家
На
самом
деле,
мы
оба
ищем
дом
для
своего
сердца.
而我有我的未来路要走
А
у
меня
свой
путь
в
будущее,
我们还是
永远都是朋友
Мы
всё
равно,
всегда
будем
друзьями.
我们还是
永远都是朋友
Мы
всё
равно,
всегда
будем
друзьями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zenghua Xing, Wei Song Li, Kim Wai Yong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.