Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我的唯一
Du bist mein Ein und Alles
很想給你寫封信
告訴你這裡的天氣
Ich
möchte
dir
einen
Brief
schreiben,
erzählen
vom
Wetter
hier
昨夜的那一場電影
還有我的心情
Den
Film
gestern
Nacht,
meine
Gefühle
tief
in
mir
很想給你寫封信
卻只是想想而已
Ich
möchte
dir
schreiben,
bleib
nur
beim
Gedanken
stehn
我已經不能肯定
你是不是還會關心
Weiß
nicht
mehr
sicher,
ob
dich
mein
Sein
kann
vergehn
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
Lieben
oder
nicht
lieben,
braucht
Mut,
beides
schwer
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
Also
flohen
wir
beide,
fern
und
immer
mehr
或許你不相信
我很滿意這樣的結局
Vielleicht
glaubst
du’s
nicht:
Dies
Ende
find
ich
gut
或許你不相信
我沒有一絲的埋怨和悔意
Vielleicht
glaubst
du’s
nicht:
Kein
Groll
und
keine
Reut
雖然你是我的最初
Obwohl
du
mein
allererster
Schrei
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Obwohl
du
mein
letztes
Du,
mein
Ein
und
Alles
sei
很想給你寫封信
告訴你這裡的天氣
Ich
möchte
dir
einen
Brief
schreiben,
erzählen
vom
Wetter
hier
昨夜的那一場電影
還有我的心情
Den
Film
gestern
Nacht,
meine
Gefühle
tief
in
mir
很想給你寫封信
卻只是想想而已
Ich
möchte
dir
schreiben,
bleib
nur
beim
Gedanken
stehn
我已經不能肯定
你是不是還會關心
Weiß
nicht
mehr
sicher,
ob
dich
mein
Sein
kann
vergehn
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
Lieben
oder
nicht
lieben,
braucht
Mut,
beides
schwer
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
Also
flohen
wir
beide,
fern
und
immer
mehr
或許你不相信
我很滿意這樣的結局
Vielleicht
glaubst
du’s
nicht:
Dies
Ende
find
ich
gut
或許你不相信
我沒有一絲的埋怨和悔意
Vielleicht
glaubst
du’s
nicht:
Kein
Groll
und
keine
Reut
雖然你是我的最初
Obwohl
du
mein
allererster
Schrei
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Obwohl
du
mein
letztes
Du,
mein
Ein
und
Alles
sei
或許你不相信
我很滿意這樣的結局
Vielleicht
glaubst
du’s
nicht:
Dies
Ende
find
ich
gut
或許你不相信
我沒有一絲的埋怨和悔意
Vielleicht
glaubst
du’s
nicht:
Kein
Groll
und
keine
Reut
雖然你是我的最初
Obwohl
du
mein
allererster
Schrei
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Obwohl
du
mein
letztes
Du,
mein
Ein
und
Alles
sei
雖然你是我的最初
Obwohl
du
mein
allererster
Schrei
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Obwohl
du
mein
letztes
Du,
mein
Ein
und
Alles
sei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chii Yuan Moo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.