Текст и перевод песни 巫啟賢 - 傷心的人更傷心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷心的人更傷心
Сердце разбитого разбивается сильнее
傷心的人更傷心
Сердце
разбитого
разбивается
сильнее
曲:
巫啟賢
詞:
巫啟賢
編:
Martin
Tang
Музыка:
Эрик
Ву
Слова:
Эрик
Ву
Аранжировка:
Martin
Tang
失去了愛情擁有了寂寞和無法拒絕傷痛的心
Потеряв
любовь,
обрел
одиночество
и
сердце,
неспособное
противостоять
боли.
漫漫的長夜感情的缺口如何去承受
В
длинной
ночи,
как
мне
вынести
эту
зияющую
пустоту
в
душе?
不是沒想過要長久廝守那一天卻吻別了你
Я
мечтал
о
вечной
любви
с
тобой,
но
в
тот
день
мы
лишь
поцеловались
на
прощание.
直到我發現就從此分手才狠狠地哭泣
И
только
поняв,
что
мы
расстаемся
навсегда,
я
горько
заплакал.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
我們的過去都太過清晰不是說忘記就能忘記
Наше
прошлое
слишком
живо
в
памяти,
его
не
так
просто
забыть.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
所有的記憶讓長夜更長傷心的人更傷心
Все
эти
воспоминания
делают
ночь
длиннее,
а
разбитое
сердце
разбивается
еще
сильнее.
失去了愛情擁有了寂寞和無法拒絕傷痛的心
Потеряв
любовь,
обрел
одиночество
и
сердце,
неспособное
противостоять
боли.
漫漫的長夜感情的缺口如何去承受
В
длинной
ночи,
как
мне
вынести
эту
зияющую
пустоту
в
душе?
不是沒想過要長久廝守那一天卻吻別了你
Я
мечтал
о
вечной
любви
с
тобой,
но
в
тот
день
мы
лишь
поцеловались
на
прощание.
直到我發現就從此分手才狠狠地哭泣
И
только
поняв,
что
мы
расстаемся
навсегда,
я
горько
заплакал.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
我們的過去都太過清晰不是說忘記就能忘記
Наше
прошлое
слишком
живо
в
памяти,
его
не
так
просто
забыть.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
所有的記憶讓長夜更長傷心的人更傷心
Все
эти
воспоминания
делают
ночь
длиннее,
а
разбитое
сердце
разбивается
еще
сильнее.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
我們的過去都太過清晰不是說忘記就能忘記
Наше
прошлое
слишком
живо
в
памяти,
его
не
так
просто
забыть.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
所有的記憶讓長夜更長傷心的人更傷心
Все
эти
воспоминания
делают
ночь
длиннее,
а
разбитое
сердце
разбивается
еще
сильнее.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
我們的過去都太過清晰不是說忘記就能忘記
Наше
прошлое
слишком
живо
в
памяти,
его
не
так
просто
забыть.
為什麼我們的愛情那麼多陰影和彼此不斷猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
所有的記憶讓長夜更長傷心的人更傷心
Все
эти
воспоминания
делают
ночь
длиннее,
а
разбитое
сердце
разбивается
еще
сильнее.
為什么我們的愛情那么多陰影和彼此不斷猜猜疑的心
Почему
в
нашей
любви
было
столько
теней
и
бесконечных
подозрений
друг
к
другу?
我們的過去都太過清晰不是說忘記就能忘記
Наше
прошлое
слишком
живо
в
памяти,
его
не
так
просто
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wu Qi Xian
Альбом
尋賢啟事新選輯
дата релиза
14-12-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.