巫啟賢 - 千千萬萬個愛妳 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 巫啟賢 - 千千萬萬個愛妳




千千萬萬個愛妳
Тысяча тысяч раз люблю тебя
輕輕的說聲我愛妳
Тихо прошепчу «Я люблю тебя»
會不會會不會傳出去
Но дойдет ли, дойдет ли это до тебя?
總在酒後朦朧的眼神裡
Лишь в глазах, затуманенных вином,
在恍惚中見到妳
В бреду я вижу образ твой.
昨夜夢裡有兩個人
Вчера во сне нас было двое,
而今夜一個幻一個真
А нынче ночь одна иллюзия, другая явь.
就在這往日相遇的街頭
На той же улице, где мы встречались,
我必須和妳短暫分手
Я должен на время с тобой расстаться.
把我緊閉的心裝滿愛妳的情
Мое сердце, на замок закрытое, наполню любовью к тебе,
丟向天際落在遙遠妳的懷裡
Заброшу на небо, чтобы упало в твои далекие объятия.
讓妳知道在我的腦海裡 迴盪著愛妳愛妳
Хочу, чтобы ты знала: в моей голове звучит «Люблю тебя, люблю тебя»,
千千萬萬個愛妳愛妳
Тысяча тысяч раз «Люблю тебя, люблю тебя».
昨夜夢裡有兩個人
Вчера во сне нас было двое,
而今夜一個幻一個真
А нынче ночь одна иллюзия, другая явь.
就在這往日相遇的街頭
На той же улице, где мы встречались,
我必須和妳短暫分手
Я должен на время с тобой расстаться.
把我緊閉的心裝滿愛妳的情
Мое сердце, на замок закрытое, наполню любовью к тебе,
丟向天際落在遙遠妳的懷裡
Заброшу на небо, чтобы упало в твои далекие объятия.
讓妳知道在我的腦海裡 迴盪著愛妳愛妳
Хочу, чтобы ты знала: в моей голове звучит «Люблю тебя, люблю тебя»,
千千萬萬個愛妳愛妳
Тысяча тысяч раз «Люблю тебя, люблю тебя».
把我緊閉的心裝滿愛妳的情
Мое сердце, на замок закрытое, наполню любовью к тебе,
丟向天際落在遙遠妳的懷裡
Заброшу на небо, чтобы упало в твои далекие объятия.
讓妳知道在我的腦海裡 迴盪著愛妳愛妳
Хочу, чтобы ты знала: в моей голове звучит «Люблю тебя, люблю тебя»,
千千萬萬個愛妳愛妳
Тысяча тысяч раз «Люблю тебя, люблю тебя».
千千萬萬個愛妳愛妳
Тысяча тысяч раз «Люблю тебя, люблю тебя».





Авторы: 黃元成


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.