Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可否從頭來過
Können wir von vorne anfangen?
可否從頭來過再一次去迷惑
Können
wir
von
vorne
anfangen,
dich
noch
einmal
zu
bezaubern?
溫柔的星狂熱的火是美麗是渾濁
Sanfte
Sterne,
heißes
Feuer,
ist
es
schön,
ist
es
trüb?
可否從頭來過㫳齒間再滑過
Können
wir
von
vorne
anfangen,
dass
es
wieder
über
die
Lippen
gleitet?
深情夜語柔情的烈火是呼喊是沈默
Tiefe
Nachtgespräche,
zärtliches,
wildes
Feuer,
ist
es
ein
Schrei,
ist
es
Schweigen?
可否從頭來過繼續愛的傳說
Können
wir
von
vorne
anfangen,
die
Legende
der
Liebe
fortsetzen?
星夜情鍾宇宙星火瞬息間再掠過
Liebe
in
der
Sternennacht,
kosmische
Funken,
die
im
Nu
wieder
aufflammen?
可否從頭來過即使再見再錯
Können
wir
von
vorne
anfangen,
auch
wenn
wir
uns
wiedersehen,
wieder
irren?
依然有夢依然執著能不能再愛過
Noch
immer
Träume,
noch
immer
beharrlich,
können
wir
wieder
lieben?
可否從頭來過訴說千年不變的承諾
Können
wir
von
vorne
anfangen,
das
tausendjährige,
unveränderliche
Versprechen
aussprechen?
沒有人曾愛過深如妳我
Niemand
hat
je
so
tief
geliebt
wie
du
und
ich.
喚起愛的魂魄在凝望裡在星宿間許妳許我
Die
Seele
der
Liebe
erwecken,
im
festen
Blick,
zwischen
den
Sternen,
dir
und
mir
versprochen.
可否從頭來過可否從頭來過
Können
wir
von
vorne
anfangen,
können
wir
von
vorne
anfangen?
可否從頭來過繼續愛的傳說
Können
wir
von
vorne
anfangen,
die
Legende
der
Liebe
fortsetzen?
星夜情鍾宇宙星火瞬息間再掠過
Liebe
in
der
Sternennacht,
kosmische
Funken,
die
im
Nu
wieder
aufflammen?
可否從頭來過即使再見再錯
Können
wir
von
vorne
anfangen,
auch
wenn
wir
uns
wiedersehen,
wieder
irren?
依然有夢依然執著能不能再愛過
Noch
immer
Träume,
noch
immer
beharrlich,
können
wir
wieder
lieben?
可否從頭來過訴說千年不變的承諾
Können
wir
von
vorne
anfangen,
das
tausendjährige,
unveränderliche
Versprechen
aussprechen?
沒有人曾愛過深如妳我
Niemand
hat
je
so
tief
geliebt
wie
du
und
ich.
喚起愛的魂魄在凝望裡在星宿間許妳許我
Die
Seele
der
Liebe
erwecken,
im
festen
Blick,
zwischen
den
Sternen,
dir
und
mir
versprochen.
可否從頭來過可否從頭來過
Können
wir
von
vorne
anfangen,
können
wir
von
vorne
anfangen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymous
Альбом
年輕的心
дата релиза
22-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.