巫啟賢 - 從未變改 (無線電視劇[一切從失蹤開始]主題曲) - перевод текста песни на немецкий




從未變改 (無線電視劇[一切從失蹤開始]主題曲)
Unverändert (Titelmelodie der TVB-Serie [Alles beginnt mit dem Verschwinden])
平凡地過 每一天經過 無愁無慮 卻總不太多
Gewöhnlich leben, jeder Tag vergeht / Sorgenfrei, doch das ist selten der Fall.
前行望見 樂與悲交錯 隨人和事 各種風波
Vorausschauend sehe ich Freude und Leid verflochten / Mit Menschen und Ereignissen, verschiedene Stürme.
求平靜過 有那些出錯 無常離合 說不出痛楚
Suche Frieden, was lief falsch? / Vergängliche Trennungen, unaussprechlicher Schmerz.
尋成就去 是變非想不要 仍然從未變改真我
Strebe nach Erfolg, will das Falsche nicht / Doch mein wahres Ich ist stets unverändert geblieben.
每片熱愛 都珍惜過 每個幻變 意想不到么
Jede glühende Liebe habe ich geschätzt / Jede Wendung, war sie unerwartet?
彷似歡呼聲內里 埋藏真相與苦慮 堅信世間總會留底因果
Es scheint, im Jubelruf / Verbergen sich Wahrheit und Sorgen / Fest glaubend, dass die Welt stets Ursache und Wirkung hinterlässt.
我永是我 一生走過 這信念里 我的心似火
Ich bin immer ich, gehe durchs Leben / In diesem Glauben ist mein Herz wie Feuer.
黑暗當中找突破 任憑風雪再飄墮 因你始終相信體諒我
Suche Durchbrüche im Dunkeln / Lass Wind und Schnee erneut fallen / Weil du stets an mich glaubst und mich verstehst.
平凡地過 每一天經過 無愁無慮 卻總不太多
Gewöhnlich leben, jeder Tag vergeht / Sorgenfrei, doch das ist selten der Fall.
前行望見 樂與悲交錯 隨人和事 各種風波
Vorausschauend sehe ich Freude und Leid verflochten / Mit Menschen und Ereignissen, verschiedene Stürme.
求平靜過 有那些出錯 無常離合 說不出痛楚
Suche Frieden, was lief falsch? / Vergängliche Trennungen, unaussprechlicher Schmerz.
尋成就去 是變非想不要 仍然從未變改真我
Strebe nach Erfolg, will das Falsche nicht / Doch mein wahres Ich ist stets unverändert geblieben.
每片熱愛 都珍惜過 每個幻變 意想不到么
Jede glühende Liebe habe ich geschätzt / Jede Wendung, war sie unerwartet?
彷似歡呼聲內里 埋藏真相與苦慮 堅信世間總會留底因果
Es scheint, im Jubelruf / Verbergen sich Wahrheit und Sorgen / Fest glaubend, dass die Welt stets Ursache und Wirkung hinterlässt.
我永是我 一生走過 這信念里 我的心似火
Ich bin immer ich, gehe durchs Leben / In diesem Glauben ist mein Herz wie Feuer.
黑暗當中找突破 任憑風雪再飄墮 因你始終相信體諒我
Suche Durchbrüche im Dunkeln / Lass Wind und Schnee erneut fallen / Weil du stets an mich glaubst und mich verstehst.
每片熱愛 都珍惜過 每個幻變 意想不到么
Jede glühende Liebe habe ich geschätzt / Jede Wendung, war sie unerwartet?
彷似歡呼聲內里 埋藏真相與苦慮 堅信世間總會留底因果
Es scheint, im Jubelruf / Verbergen sich Wahrheit und Sorgen / Fest glaubend, dass die Welt stets Ursache und Wirkung hinterlässt.
我永是我 一生走過 這信念里 我的心似火
Ich bin immer ich, gehe durchs Leben / In diesem Glauben ist mein Herz wie Feuer.
黑暗當中找突破 任憑風雪再飄墮 因你始終相信體諒我
Suche Durchbrüche im Dunkeln / Lass Wind und Schnee erneut fallen / Weil du stets an mich glaubst und mich verstehst.
黑暗當中找突破 任憑風雪再飄墮 因你始終相信體諒我
Suche Durchbrüche im Dunkeln / Lass Wind und Schnee erneut fallen / Weil du stets an mich glaubst und mich verstehst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.