Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從未變改 (無線電視劇[一切從失蹤開始]主題曲)
Неизменный (OST к сериалу "Все начинается с исчезновения")
平凡地過
每一天經過
無愁無慮
卻總不太多
Обыденно
дни
текут,
беззаботно,
но
чего-то
все
же
не
хватает.
前行望見
樂與悲交錯
隨人和事
各種風波
Иду
вперед,
вижу
радость
и
печаль,
сплетенные
вместе,
встречаю
разных
людей
и
разные
невзгоды.
求平靜過
有那些出錯
無常離合
說不出痛楚
Ищу
покой,
но
где-то
ошибаюсь,
встречи
и
расставания
приносят
боль,
о
которой
не
могу
рассказать.
尋成就去
是變非想不要
仍然從未變改真我
Стремлюсь
к
достижениям,
принимаю
перемены,
но
моя
истинная
сущность
остается
неизменной.
每片熱愛
都珍惜過
每個幻變
意想不到么
Каждую
любовь
я
лелеял,
каждое
преображение
было
неожиданным.
彷似歡呼聲內里
埋藏真相與苦慮
堅信世間總會留底因果
Словно
в
овациях
скрывается
правда
и
боль,
верю,
что
в
этом
мире
все
имеет
свои
последствия.
我永是我
一生走過
這信念里
我的心似火
Я
всегда
буду
собой,
и
в
этой
вере,
с
которой
иду
по
жизни,
мое
сердце
горит
как
огонь.
黑暗當中找突破
任憑風雪再飄墮
因你始終相信體諒我
В
темноте
я
ищу
прорыв,
пусть
ветер
и
снег
обрушатся
на
меня,
ведь
ты
всегда
веришь
в
меня
и
понимаешь.
平凡地過
每一天經過
無愁無慮
卻總不太多
Обыденно
дни
текут,
беззаботно,
но
чего-то
все
же
не
хватает.
前行望見
樂與悲交錯
隨人和事
各種風波
Иду
вперед,
вижу
радость
и
печаль,
сплетенные
вместе,
встречаю
разных
людей
и
разные
невзгоды.
求平靜過
有那些出錯
無常離合
說不出痛楚
Ищу
покой,
но
где-то
ошибаюсь,
встречи
и
расставания
приносят
боль,
о
которой
не
могу
рассказать.
尋成就去
是變非想不要
仍然從未變改真我
Стремлюсь
к
достижениям,
принимаю
перемены,
но
моя
истинная
сущность
остается
неизменной.
每片熱愛
都珍惜過
每個幻變
意想不到么
Каждую
любовь
я
лелеял,
каждое
преображение
было
неожиданным.
彷似歡呼聲內里
埋藏真相與苦慮
堅信世間總會留底因果
Словно
в
овациях
скрывается
правда
и
боль,
верю,
что
в
этом
мире
все
имеет
свои
последствия.
我永是我
一生走過
這信念里
我的心似火
Я
всегда
буду
собой,
и
в
этой
вере,
с
которой
иду
по
жизни,
мое
сердце
горит
как
огонь.
黑暗當中找突破
任憑風雪再飄墮
因你始終相信體諒我
В
темноте
я
ищу
прорыв,
пусть
ветер
и
снег
обрушатся
на
меня,
ведь
ты
всегда
веришь
в
меня
и
понимаешь.
每片熱愛
都珍惜過
每個幻變
意想不到么
Каждую
любовь
я
лелеял,
каждое
преображение
было
неожиданным.
彷似歡呼聲內里
埋藏真相與苦慮
堅信世間總會留底因果
Словно
в
овациях
скрывается
правда
и
боль,
верю,
что
в
этом
мире
все
имеет
свои
последствия.
我永是我
一生走過
這信念里
我的心似火
Я
всегда
буду
собой,
и
в
этой
вере,
с
которой
иду
по
жизни,
мое
сердце
горит
как
огонь.
黑暗當中找突破
任憑風雪再飄墮
因你始終相信體諒我
В
темноте
я
ищу
прорыв,
пусть
ветер
и
снег
обрушатся
на
меня,
ведь
ты
всегда
веришь
в
меня
и
понимаешь.
黑暗當中找突破
任憑風雪再飄墮
因你始終相信體諒我
В
темноте
я
ищу
прорыв,
пусть
ветер
и
снег
обрушатся
на
меня,
ведь
ты
всегда
веришь
в
меня
и
понимаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
風中有你
дата релиза
26-04-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.