Текст и перевод песни 巫啟賢 - 心酸的情歌 (Back to Innocence 重回巫啟賢演唱會)
心酸的情歌 (Back to Innocence 重回巫啟賢演唱會)
Heartbroken Love Song (Back to Innocence Return to Dicky Cheung Concert)
此刻深深的傷透了我唱著心酸的情歌
You've
deeply
hurt
me
at
this
moment;
I'm
singing
a
song
of
heartbreak
歌聲不再有那美麗結局與妳重燃愛火
The
song
doesn't
have
the
beautiful
ending
it
used
to;
I'll
never
rekindle
our
love
風中淒清的一個卻有誰人可知心事麼
Who
can
understand
my
sorrows
in
this
desolate
wind?
誰想到為妳付上熱愛在那夜竟是錯
Who
would
have
thought
that
my
love
for
you
that
night
was
a
mistake?
留戀情是我曾經愛妳是那麼多
I'll
always
cherish
our
love;
I
loved
you
so
much
無心人是妳令我熱熾熱愛一切沒冀望
You're
the
heartless
one;
you
made
me
fall
head
over
heels
for
you
in
vain
我甘心將空虛中的一切都交託在這首歌
I'm
willing
to
entrust
everything
in
this
void
to
this
song
祇想一生在寂寞內剩餘絕情來伴我
I
just
want
to
spend
my
life
in
solitude
with
only
ruthlessness
to
accompany
me
我傷心將消失中的深愛都寄語在這首歌
I'll
express
my
fading
love
in
this
song
如今再沒有力氣共妳在這夜玩火
I
don't
have
the
strength
to
play
with
fire
with
you
tonight
此刻深深的傷透了我唱著心酸的情歌
You've
deeply
hurt
me
at
this
moment;
I'm
singing
a
song
of
heartbreak
歌聲不再有那美麗結局與妳重燃愛火
The
song
doesn't
have
the
beautiful
ending
it
used
to;
I'll
never
rekindle
our
love
風中淒清的一個卻有誰人可知心事麼
Who
can
understand
my
sorrows
in
this
desolate
wind?
誰想到為妳付上熱愛在那夜竟是錯
Who
would
have
thought
that
my
love
for
you
that
night
was
a
mistake?
留戀情是我曾經愛妳是那麼多
I'll
always
cherish
our
love;
I
loved
you
so
much
無心人是妳令我熱熾熱愛一切沒冀望
You're
the
heartless
one;
you
made
me
fall
head
over
heels
for
you
in
vain
我甘心將空虛中的一切都交託在這首歌
I'm
willing
to
entrust
everything
in
this
void
to
this
song
祇想一生在寂寞內剩餘絕情來伴我
I
just
want
to
spend
my
life
in
solitude
with
only
ruthlessness
to
accompany
me
我傷心將消失中的深愛都寄語在這首歌
I'll
express
my
fading
love
in
this
song
如今再沒有力氣共妳在這夜玩火
I
don't
have
the
strength
to
play
with
fire
with
you
tonight
我甘心將空虛中的一切都交託在這首歌
I'm
willing
to
entrust
everything
in
this
void
to
this
song
祇想一生在寂寞內剩餘絕情來伴我
I
just
want
to
spend
my
life
in
solitude
with
only
ruthlessness
to
accompany
me
我傷心將消失中的深愛都寄語在這首歌
I'll
express
my
fading
love
in
this
song
如今再沒有力氣共妳在這夜玩火
I
don't
have
the
strength
to
play
with
fire
with
you
tonight
如今再沒有力氣共妳在這夜玩火
I
don't
have
the
strength
to
play
with
fire
with
you
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.