巫啟賢 - 情感的水手 - перевод текста песни на немецкий

情感的水手 - 巫啟賢перевод на немецкий




情感的水手
Seemann der Gefühle
情感的水手
Seemann der Gefühle
深深体会你的情意
Ich spüre deine Zuneigung tief,
我却无法接受你
aber ich kann dich nicht annehmen.
在我心底有太多悲伤的歌曲
In meinem Herzen sind zu viele traurige Lieder.
轻轻地说一声对不起
Ich sage leise „Es tut mir leid“,
带着情意离你而去
voller Gefühl gehe ich von dir fort.
唯有如此不会再伤害你
Nur so werde ich dich nicht wieder verletzen.
我现在是个
Ich bin jetzt ein...
是个情感的水手
...ein Seemann der Gefühle,
将真情埋藏在心头
der seine wahren Gefühle tief im Herzen vergräbt.
这世界里有太多的悲伤的歌曲
In dieser Welt gibt es zu viele traurige Lieder.
在红尘里不止我和你为了爱曾经哭泣
In dieser Welt sind nicht nur wir beide, die für die Liebe geweint haben.
不知道什么时候
Ich weiß nicht, wann...
才能医好我的伤口
...ich meine Wunden heilen kann,
再接受你的温柔
um deine Zärtlichkeit wieder anzunehmen,
将思念轻轻抛在脑后
und die Sehnsucht sanft hinter mir zu lassen.
深深体会你的情意
Ich spüre deine Zuneigung tief,
我却无法接受你
aber ich kann dich nicht annehmen.
在我心底有太多悲伤的歌曲
In meinem Herzen sind zu viele traurige Lieder.
轻轻地说一声对不起
Ich sage leise „Es tut mir leid“,
带着情意离你而去
voller Gefühl gehe ich von dir fort.
唯有如此不会再伤害你
Nur so werde ich dich nicht wieder verletzen.
我现在是个
Ich bin jetzt ein...
是个情感的水手
...ein Seemann der Gefühle,
将真情埋藏在心头
der seine wahren Gefühle tief im Herzen vergräbt.
这世界里有太多的悲伤的歌曲
In dieser Welt gibt es zu viele traurige Lieder.
在红尘里不止我和你为了爱曾经哭泣
In dieser Welt sind nicht nur wir beide, die für die Liebe geweint haben.
不知道什么时候
Ich weiß nicht, wann...
才能医好我的伤口
...ich meine Wunden heilen kann,
再接受你的温柔
um deine Zärtlichkeit wieder anzunehmen,
将思念轻轻抛在脑后
und die Sehnsucht sanft hinter mir zu lassen.
这世界里有太多的悲伤的歌曲
In dieser Welt gibt es zu viele traurige Lieder.
在红尘里不止我和你为了爱曾经哭泣
In dieser Welt sind nicht nur wir beide, die für die Liebe geweint haben.
不知道什么时候
Ich weiß nicht, wann...
才能医好我的伤口
...ich meine Wunden heilen kann,
再接受你的温柔
um deine Zärtlichkeit wieder anzunehmen,
将思念轻轻抛在脑后
und die Sehnsucht sanft hinter mir zu lassen.
不知道什么时候
Ich weiß nicht, wann...
才能医好我的伤口
...ich meine Wunden heilen kann,
再接受你的温柔
um deine Zärtlichkeit wieder anzunehmen,
将思念轻轻抛在脑后
und die Sehnsucht sanft hinter mir zu lassen.
在爱的风浪里迷途的水手
Ein Seemann, verloren in den Stürmen der Liebe.
顾毅 2006年6月 整理于厦门
Gu Yi, Juni 2006, zusammengestellt in Xiamen.





Авторы: 巫啟賢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.