Текст и перевод песни 巫啟賢 - 愛那麼重
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
該不會就此結束
就此分手
愛卻分明還沒到盡頭
Неужели
это
конец,
мы
расстаемся?
Хотя
любовь
явно
еще
не
исчерпана.
會不會難以割捨
欲走還留
我們已堅持太久
Неужели
так
трудно
отпустить,
уйти,
но
все
же
остаться?
Мы
так
долго
держались.
是否你沒有把握
而有所保留
我卻為你放棄了自我
Может,
ты
не
уверена
и
потому
сдержанна,
а
я
ради
тебя
отказался
от
себя
самого.
是否我給你太快
給你太多
心甘情願犯下的錯
Может,
я
дал
тебе
слишком
много,
слишком
быстро,
добровольно
совершив
эту
ошибку.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多勇氣也沒有用
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
мужества
мне
ни
дали,
это
бесполезно.
對你再壞
對你再好
這一切再也不能阻止你逃
Как
бы
я
ни
вел
себя
с
тобой,
хорошо
или
плохо,
ничто
уже
не
может
остановить
твое
бегство.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多承諾也只是空
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
обещаний
мне
ни
дали,
все
это
пусто.
如果太苦
把我忘掉
一顆心只求你曾真的明瞭
Если
тебе
слишком
тяжело,
забудь
меня.
Мое
сердце
просит
лишь,
чтобы
ты
когда-то
действительно
поняла.
該不會就此結束
就此分手
愛卻分明還沒到盡頭
Неужели
это
конец,
мы
расстаемся?
Хотя
любовь
явно
еще
не
исчерпана.
會不會難以割捨
欲走還留
我們已堅持太久
Неужели
так
трудно
отпустить,
уйти,
но
все
же
остаться?
Мы
так
долго
держались.
是否你沒有把握
而有所保留
我卻為你放棄了自我
Может,
ты
не
уверена
и
потому
сдержанна,
а
я
ради
тебя
отказался
от
себя
самого.
是否我給你太快
給你太多
心甘情願犯下的錯
Может,
я
дал
тебе
слишком
много,
слишком
быстро,
добровольно
совершив
эту
ошибку.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多勇氣也沒有用
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
мужества
мне
ни
дали,
это
бесполезно.
對你再壞
對你再好
這一切再也不能阻止你逃
Как
бы
я
ни
вел
себя
с
тобой,
хорошо
или
плохо,
ничто
уже
не
может
остановить
твое
бегство.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多承諾也只是空
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
обещаний
мне
ни
дали,
все
это
пусто.
如果太苦
把我忘掉
一顆心只求你曾真的明瞭
Если
тебе
слишком
тяжело,
забудь
меня.
Мое
сердце
просит
лишь,
чтобы
ты
когда-то
действительно
поняла.
情太深
也不能改變些什麼
Глубокие
чувства
не
могут
ничего
изменить.
情太濃
也不能解開這愛的枷鎖
Сильные
чувства
не
могут
снять
оковы
этой
любви.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多勇氣也沒有用
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
мужества
мне
ни
дали,
это
бесполезно.
對你再壞
對你再好
這一切再也不能阻止你逃
Как
бы
я
ни
вел
себя
с
тобой,
хорошо
или
плохо,
ничто
уже
не
может
остановить
твое
бегство.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多承諾也只是空
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
обещаний
мне
ни
дали,
все
это
пусто.
如果太苦
把我忘掉
一顆心只求你曾真的明瞭
Если
тебе
слишком
тяжело,
забудь
меня.
Мое
сердце
просит
лишь,
чтобы
ты
когда-то
действительно
поняла.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多勇氣也沒有用
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
мужества
мне
ни
дали,
это
бесполезно.
對你再壞
對你再好
這一切再也不能阻止你逃
Как
бы
я
ни
вел
себя
с
тобой,
хорошо
или
плохо,
ничто
уже
не
может
остановить
твое
бегство.
愛那麼重
愛那麼痛
給我再多承諾也只是空
Любовь
так
тяжела,
любовь
так
больна,
сколько
бы
обещаний
мне
ни
дали,
все
это
пусто.
如果太苦
把我忘掉
一顆心只求你曾真的明瞭
Если
тебе
слишком
тяжело,
забудь
меня.
Мое
сердце
просит
лишь,
чтобы
ты
когда-то
действительно
поняла.
如果太苦
把我忘掉
一顆心只求你曾真的明瞭
Если
тебе
слишком
тяжело,
забудь
меня.
Мое
сердце
просит
лишь,
чтобы
ты
когда-то
действительно
поняла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chi Yuan Eric Moo
Альбом
尋賢啟事新選輯
дата релиза
14-12-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.