巫啟賢 - 我沒有錢我不要臉 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 巫啟賢 - 我沒有錢我不要臉




我沒有錢我不要臉
У меня нет денег, мне плевать на стыд
大大的天空挂着9个太阳
В огромном небе висят девять солнц,
我的心却只念着一个姑娘
А мое сердце занято лишь одной девушкой.
想要在路边摊子买口香糖
Хочу купить жвачку в уличном ларьке,
却发现钱包里面有点紧张
Но обнаруживаю, что в кошельке напряженка.
外面的脚动乱得有点惊慌
На улице суета, немного паникую,
来往的人群没有我的姑娘
В толпе прохожих нет моей любимой.
不过这妹妹眼神有点嚣张
Но вот эта девушка, взгляд у нее надменный,
她看不见我的眼睛在流汗
Она не видит, как мои глаза потеют.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的爱情给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее любви.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的温柔给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее нежности. О, о
О, о, о, о, о, о
大大的天空挂着9个太阳
В огромном небе висят девять солнц,
我的心却只念着一个姑娘
А мое сердце занято лишь одной девушкой.
想要在路边摊子买口香糖
Хочу купить жвачку в уличном ларьке,
却发现钱包里面有点紧张
Но обнаруживаю, что в кошельке напряженка.
外面的脚动乱得有点惊慌
На улице суета, немного паникую,
来往的人群没有我的姑娘
В толпе прохожих нет моей любимой.
不过这妹妹眼神有点嚣张
Но вот эта девушка, взгляд у нее надменный,
她看不见我的眼睛在流汗
Она не видит, как мои глаза потеют.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的爱情给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее любви.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的温柔给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее нежности.
别看我样子张长得不怎么样
Не смотри, что я выгляжу не очень,
没有汽车也没有豪华洋房
Нет машины и роскошного особняка.
再给我一些时间找个方向
Дай мне немного времени найти свой путь,
我一定不会让你对我失望
Я точно не разочарую тебя.
但是现在我没有钱!^_^
Но сейчас у меня нет денег! ^_^
Arbiter (1st.Lieut.)
Arbiter (1st.Lieut.)
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的爱情给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее любви.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的温柔给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее нежности.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的爱情给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее любви.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的温柔给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее нежности.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的爱情给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее любви.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的温柔给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее нежности.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的爱情给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее любви.
我没有钱
У меня нет денег,
我不要脸
Мне плевать на стыд,
我只要她的温柔给我一点点
Мне нужна лишь капелька ее нежности.





Авторы: Wu Qi Xian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.