Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
組曲: 請留住你的腳步 / 愛像什麼
Попурри: Прошу, остановись / Любовь как…
我知道妳離去的時候
Я
знаю,
когда
ты
уходишь,
妳會在車窗內對著我揮揮手這滋味不好受想叫妳不要走可是我難開口只好搖頭
Ты
машешь
мне
рукой
из
окна
машины.
Это
чувство
не
из
приятных,
хочу
просить
тебя
не
уходить,
но
не
могу
вымолвить
ни
слова,
лишь
качаю
головой.
我知道等天黑了以後
Я
знаю,
когда
стемнеет,
我仍然會在這街頭眺望和等候
Я
всё
ещё
буду
стоять
на
этой
улице,
смотреть
вдаль
и
ждать.
這滋味不好受
Это
чувство
не
из
приятных.
天黑了妳要走天亮了也要走只好搖頭
Темнеет,
ты
уходишь.
Рассветает,
ты
тоже
уходишь.
Лишь
качаю
головой.
請留住請妳留住請留住
Прошу,
остановись,
прошу
тебя,
остановись,
прошу,
請妳留住妳的腳步妳的腳步
Прошу
тебя,
останови
свои
шаги,
свои
шаги.
想握住妳的手這是我的祈求請妳別走
Хочу
сжать
твою
руку,
это
моя
мольба,
прошу,
не
уходи.
我知道妳離去的時候
Я
знаю,
когда
ты
уходишь,
妳會在車窗內對著我揮揮手這滋味不好受想叫妳不要走可是我難開口只好搖頭
Ты
машешь
мне
рукой
из
окна
машины.
Это
чувство
не
из
приятных,
хочу
просить
тебя
не
уходить,
но
не
могу
вымолвить
ни
слова,
лишь
качаю
головой.
請留住請妳留住請留住
Прошу,
остановись,
прошу
тебя,
остановись,
прошу,
請妳留住妳的腳步妳的腳步
Прошу
тебя,
останови
свои
шаги,
свои
шаги.
想握住妳的手這是我的祈求請妳別走
Хочу
сжать
твою
руку,
это
моя
мольба,
прошу,
не
уходи.
(愛像甚麼)愛像星期天的早晨
(Любовь
как…)
Любовь
как
воскресное
утро,
(愛像甚麼)愛像擁抱著風
(Любовь
как…)
Любовь
как
объятия
ветра,
(愛像甚麼)愛像紫色的夢幻
(Любовь
как…)
Любовь
как
фиолетовая
мечта,
(愛像甚麼)愛像說話的眼睛
(Любовь
как…)
Любовь
как
говорящие
глаза.
讓波濤不斷激盪我憂傷的心靈
Пусть
волны
непрерывно
бьются
о
мою
печальную
душу,
將我清洗得更灑脫不會再煩憂
Очищая
меня,
делая
свободнее,
без
тревог.
讓漂泊的船遠離過去的回憶
Пусть
блуждающий
корабль
покинет
прошлые
воспоминания,
裝滿了愛情向大海奔去
Наполненный
любовью,
устремится
к
морю.
(愛像甚麼)愛像星期天的早晨
(Любовь
как…)
Любовь
как
воскресное
утро,
(愛像甚麼)愛像擁抱著風
(Любовь
как…)
Любовь
как
объятия
ветра,
(愛像甚麼)愛像紫色的夢幻
(Любовь
как…)
Любовь
как
фиолетовая
мечта,
(愛像甚麼)愛像說話的眼睛
(Любовь
как…)
Любовь
как
говорящие
глаза.
(愛像甚麼)愛像甚麼愛像甚麼
(Любовь
как…)
Любовь
как…
любовь
как…
(愛像甚麼)愛像擁抱著風
(Любовь
как…)
Любовь
как
объятия
ветра,
(愛像甚麼)愛像紫色的夢幻
(Любовь
как…)
Любовь
как
фиолетовая
мечта,
(愛像甚麼)愛像說話的眼睛愛像甚麼
(Любовь
как…)
Любовь
как
говорящие
глаза.
Любовь
как…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
啟賢留文正
дата релиза
11-03-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.