巫啟賢 - 輕輕地說愛你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 巫啟賢 - 輕輕地說愛你




輕輕地說愛你
Say I Love You Softly
輕輕的說聲愛妳是否妳是同樣的心情
Tell you I love you softly, do you feel the same
或許愛情只有在失去的時候
Perhaps love is only in those losing moments
才覺得它是美麗
You realize its beauty
輕輕的說聲愛妳疲憊使我不想言語
Tell you I love you softly, weariness makes me reluctant to talk
愛情若是變成了平行線
If love becomes parallel lines
那就不可能再有交叉點
Then it's impossible to have an intersection
輕輕的說聲愛妳是否妳是同樣的心情
Tell you I love you softly, do you feel the same
或許愛情只有在失去的時候
Perhaps love is only in those losing moments
才覺得它是美麗
You realize its beauty
輕輕的說聲愛妳疲憊使我不想言語
Tell you I love you softly, weariness makes me reluctant to talk
愛情若是變成了平行線
If love becomes parallel lines
那就不可能再有交叉點
Then it's impossible to have an intersection
每次妳都在躲避著我的眼神
You keep dodging my gaze
許下一些不著邊際的純真
Making those innocent and baseless promises
離別其實早已躲在愛情的背後
Parting has long been lurking behind our love
只是我自己不敢去面對
I'm just too afraid to face it
輕輕的說聲愛妳是否妳是同樣的心情
Tell you I love you softly, do you feel the same
或許愛情只有在失去的時候
Perhaps love is only in those losing moments
才覺得它是美麗
You realize its beauty
輕輕的說聲愛妳疲憊使我不想言語
Tell you I love you softly, weariness makes me reluctant to talk
愛情若是變成了平行線
If love becomes parallel lines
那就不可能再有交叉點
Then it's impossible to have an intersection
每次妳都在躲避著我的眼神
You keep dodging my gaze
許下一些不著邊際的純真
Making those innocent and baseless promises
離別其實早已躲在愛情的背後
Parting has long been lurking behind our love
只是我自己不敢去面對
I'm just too afraid to face it
輕輕的說聲愛妳是否妳是同樣的心情
Tell you I love you softly, do you feel the same
或許愛情只有在失去的時候
Perhaps love is only in those losing moments
才覺得它是美麗
You realize its beauty
輕輕的說聲愛妳疲憊使我不想言語
Tell you I love you softly, weariness makes me reluctant to talk
愛情若是變成了平行線
If love becomes parallel lines
那就不可能再有交叉點
Then it's impossible to have an intersection
輕輕地輕輕地說聲愛妳
Tell you I love you softly





Авторы: Anonymous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.