常安 - 月亮偷著哭 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 常安 - 月亮偷著哭




月亮偷著哭
The Moon Weeps in Secret
月亮偷着哭
The Moon Weeps in Secret
演唱:何静
Sung by: He Jing
要怪就怪那一场大雪
If you must blame, blame the heavy snow that fell
让你迷了回来的路
It led you astray on your way back
爱叫人想的两眼模糊
Love makes one so delirious
我竟然不知你停在何处
I didn't realize you would be stranded
要恨就恨那一次赌注
If you must resent, resent that fateful game
让我分享太多的苦
It left me with so much suffering
爱叫人盼的痛心刻骨
Love makes one ache with longing
你何时回来我不停倒数
I count down the days until your return
天上海上没有路月亮在偷着哭
There is no path in the sky or the sea, and the moon weeps in secret
想要满足无从弥补
I yearn to be content, but there's no way to make amends
思念如风吹不散心头的孤独
My longing is like the wind, it cannot dispel the solitude in my heart
天上海上没有路月亮在偷着哭
There is no path in the sky or the sea, and the moon weeps in secret
想要飞度不够技术
I wish I could fly, but I lack the skill
期待如酒醉不出梦中的幸福
My anticipation is like a drunken stupor, I cannot escape the dream of happiness
要怪就怪那一场大雪
If you must blame, blame the heavy snow that fell
让你迷了回来的路
It led you astray on your way back
爱叫人想的两眼模糊
Love makes one so delirious
我竟然不知你停在何处
I didn't realize you would be stranded
要恨就恨那一次赌注
If you must resent, resent that fateful game
让我分享太多的苦
It left me with so much suffering
爱叫人盼的痛心刻骨
Love makes one ache with longing
你何时回来我不停倒数
I count down the days until your return
天上海上没有路月亮在偷着哭
There is no path in the sky or the sea, and the moon weeps in secret
想要满足无从弥补
I yearn to be content, but there's no way to make amends
思念如风吹不散心头的孤独
My longing is like the wind, it cannot dispel the solitude in my heart
天上海上没有路月亮在偷着哭
There is no path in the sky or the sea, and the moon weeps in secret
想要飞度不够技术
I wish I could fly, but I lack the skill
期待如酒醉不出梦中的幸福
My anticipation is like a drunken stupor, I cannot escape the dream of happiness
天上海上没有路月亮在偷着哭
There is no path in the sky or the sea, and the moon weeps in secret
想要满足无从弥补
I yearn to be content, but there's no way to make amends
思念如风吹不散心头的孤独
My longing is like the wind, it cannot dispel the solitude in my heart
天上海上没有路月亮在偷着哭
There is no path in the sky or the sea, and the moon weeps in secret
想要飞度不够技术
I wish I could fly, but I lack the skill
期待如酒醉不出梦中的幸福
My anticipation is like a drunken stupor, I cannot escape the dream of happiness





Авторы: 小柯


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.