平井 堅 - Half of Me - перевод текста песни на немецкий

Half of Me - 平井 堅перевод на немецкий




Half of Me
Die Hälfte von Mir
飲み物でも買いに行くように
Als würdest du nur eben Getränke holen gehen,
君は「じゃあね」と言った
sagtest du "Bis dann".
閉めたドアの音が重く響いて
Das Geräusch der sich schließenden Tür hallte schwer
この胸を引き裂いた
und zerriss mir das Herz.
君が置いていった雑誌には
Auf der Zeitschrift, die du zurückgelassen hast,
コップのシミが出来て
entstand ein Fleck vom Glas.
乾いて消えるかと思ったら
Ich dachte, er würde trocknen und verschwinden,
痣のように残った
aber er blieb wie ein blauer Fleck.
あたりまえは いつももろい
Selbstverständlichkeiten sind immer zerbrechlich.
君がいない世界が待ってる
Eine Welt ohne dich wartet.
いつものような 僕でいられるけど
Ich kann wie immer ich selbst sein,
誰にも気づかれずに泣いていた
aber ich weinte, ohne dass es jemand bemerkte.
何を見ても 何に触れていても
Was ich auch sehe, was ich auch berühre,
二人で分け合った事に気づく
ich bemerke, dass wir es geteilt haben.
窮屈だった夜ほど愛しくて
Die beklemmenden Nächte waren so liebenswert,
痛みだけがそばにいた
nur der Schmerz war an meiner Seite.
新しいキスをいくつもして
Auch wenn ich neue Küsse gab
塗り替えたつもりでも
und glaubte, alles übermalt zu haben,
君という空白は埋まらない
die Leere, die du bist, füllt sich nicht.
あの日からずっと
Seit jenem Tag.
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
You are the other half that makes me whole
Du bist die andere Hälfte, die mich ganz macht.
抱えた傷は形を変え
Die Wunden, die ich trage, verändern ihre Form
いつしか体の一部になる
und werden irgendwann ein Teil meines Körpers.
人はどうして 叶えられぬものを
Warum müssen Menschen Dinge, die sie nicht erreichen können,
引きずりながら生きて行くのだろう?
mit sich herumschleppen und weiterleben?
何を見ても 何を感じてても
Was ich auch sehe, was ich auch fühle,
二人で分け合った事に気づく
ich bemerke, dass wir es geteilt haben.
僕はこれからも探すのだろう
Ich werde wohl auch weiterhin suchen,
失われた半分を
nach der verlorenen Hälfte.
何を残し 何を捨てればいい?
Was soll ich zurücklassen, was soll ich wegwerfen?
何を忘れ 何を願えばいい?
Was soll ich vergessen, was soll ich mir wünschen?
誰もが迷い探し続けてる
Jeder irrt umher und sucht weiter
壊れやすい永遠を
nach der zerbrechlichen Ewigkeit,
失われた半分を
nach der verlorenen Hälfte.





Авторы: Ken Hirai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.