平井 堅 - Strawberry Sex - перевод текста песни на немецкий

Strawberry Sex - 平井 堅перевод на немецкий




Strawberry Sex
Strawberry Sex
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
宇宙(そら)から降る僕らのメッセージ
Unsere Botschaft, die vom Himmel fällt.
どこにいても何時でも
Wo auch immer du bist, wann auch immer,
愛の言葉伝えられる、でもね
ich kann dir Liebesworte schicken, aber hey,
100万回のメールより
statt einer Million E-Mails
たった一度のリアルなぬくもりを
möchte ich nur ein einziges Mal deine echte Wärme spüren.
君とStrawberry Sex
Mit dir Strawberry Sex
It's a wonderful word
It's a wonderful word
魔法のキスではじめよう1、2、3
Lass es uns mit einem magischen Kuss beginnen 1, 2, 3
Strawberry Sex
Strawberry Sex
It's a wonderful word
It's a wonderful word
なんだか胸がドキドキ
Irgendwie pocht mein Herz so sehr.
Baby 君と朝までずっとずっと手をつないで
Baby, mit dir bis zum Morgen immer, immer Händchen halten.
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE
この星のどこかに君がいる
Irgendwo auf diesem Stern bist du.
どんな遠く離れても
Egal wie weit wir getrennt sind,
同じ空を見上げられる、でもね
wir können zum selben Himmel aufblicken, aber hey,
星を見る君の顔
dein Gesicht, wie du die Sterne ansiehst,
だって見ることできない、そうだろ?
das kann ich ja nicht sehen, stimmt's?
だからStrawberry Sex
Darum Strawberry Sex
It's a wonderful word
It's a wonderful word
いますぐ君のところへ1、2、3
Sofort zu dir 1, 2, 3
Strawberry Sex
Strawberry Sex
It's a wonderful word
It's a wonderful word
なんだか胸がチクチク
Irgendwie sticht es in meiner Brust.
Baby 君の全てをぎゅっとぎゅっと抱きしめたい
Baby, ich möchte dich ganz fest, fest umarmen.
どこにいるの? 何してんの?
Wo bist du? Was machst du?
愛の言葉伝えたいよ だから
Ich will dir Liebesworte sagen, deshalb,
100万回のメールより
statt einer Million E-Mails,
たった 一度の リアルなぬくもりを
möchte ich nur ein einziges Mal deine echte Wärme spüren.
君とStrawberry Sex
Mit dir Strawberry Sex
It's a wonderful word
It's a wonderful word
魔法のキスではじめよう1、2、3
Lass es uns mit einem magischen Kuss beginnen 1, 2, 3
Strawberry Sex
Strawberry Sex
It's a wonderful word
It's a wonderful word
なんだか胸がドキドキ
Irgendwie pocht mein Herz so sehr.
Baby 君と朝までずっとずっと手をつないで
Baby, mit dir bis zum Morgen immer, immer Händchen halten.





Авторы: 平井 堅, 多田 琢, 平井 堅, 多田 琢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.